Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det är fullt berättigat att låta strutsar omfattas av de strängare reglerna om kontroll av ursprungsbesättning, oavsett om det är fråga om mindre partier eller inte.
es ist durchaus gerechtfertigt, daß laufvögel und deren eier den strengeren regeln in bezug auf die kontrolle des ursprungsbestandes unterworfen werden, auch wenn es nur um kleine geflügelpartien geht.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nötkreaturenhar identifierats med hjälp av ett permanent identifikationssystem som gör det möjligt att spåra dem tillbaka till deras moderdjur och ursprungsbesättning och att konstatera att de inte är direkta avkommor av hondjur som misstänks vara eller är smittade av bovin spongiform encefalopati och som fötts inom två år före diagnosen,
es handelt sich um rinder, diemit hilfe eines dauerhaften kennzeichnungssystems identifiziert werden, mit dem das muttertier oder der herkunftsbestand ermittelt und festgestellt werden kann, dass die tiere nicht von bse-verdächtigen oder an bse erkrankten kühen abstammen, die in den zwei jahren vor der diagnose geboren wurden;
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
i syfte att bevara nötkreatursbesättningarnas officiellt tuberkulosfria status förbinder sig schweiz att uppfylla följande villkor:a) ett identifikationssystem skall upprättas, som gör det möjligt att identifiera varje nötkreaturs ursprungsbesättning.
zur aufrechterhaltung des status der amtlich anerkannten tuberkulosefreiheit des nationalen rinderbestands verpflichtet sich die schweiz, folgende anforderungen zu erfüllen:a) jedes rind kann mit hilfe eines kennzeichnungssystems zum herkunftsbestand zurückverfolgt werden;
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
djur importerade från länder och regioner som ingår i kategorierna 2, 3 eller 4 (om 4 finns som alternativ) skall identifieras med ett permanent identifieringssystem som gör det möjligt att spåra dem tillbaka till deras moderdjur och ursprungsbesättning.
im falle von ländern oder teilen von ländern, die der statusklasse 2, 3 oder 4 angehören (falls man sich für diese möglichkeit entscheiden sollte), müssen die tiere dauergekennzeichnet sein, damit muttertier und herkunftsbestand ermittelt werden können.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
har inte vaccinerats mot aujeszkys sjukdom och har inte varit i kontakt med vaccinerade djur och ursprungsbesättningen har inte vaccinerats under de senaste tolv månaderna.
sie wurden nicht gegen die aujeszky-krankheit geimpft, sind nicht mit geimpften tieren in berührung gekommen, und der herkunftsbestand wurde in den letzten zwölf monaten nicht geimpft.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 6
Качество: