Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bildelar är en viktig och oundgänglig insatsvara vid monteringen och utgör en betydande del av bilkostnaden.
części samochodowe stanowią ważne i niezbędne środki produkcji dla zakładu montażowego oraz stanowią pewną część kosztu pojazdu.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
i dag förfalskar man inte bara elektrisk utrustning, bildelar, leksaker och programvara, utan till och med läkemedel.
w czasach dzisiejszych fałszerze podrabiają nie tylko urządzenia elektryczne, części samochodowe, zabawki i oprogramowanie komputerowe, ale nawet lekarstwa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
produktionen av den nya modellen kräver exempelvis svetsning av ett större antal bildelar och företaget behöver därför ett större antal svetsare.
na przykład produkcja nowego modelu wymaga spawania większej ilości elementów, stąd zapotrzebowanie fabryki na większą liczbę spawaczy.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
den förbättrade självförsörjningsnivån vad gäller karosseridelar och en effektiv logistik mellan koncernens olika dotterbolag kommer att göra det möjligt att minska antalet bildelar som transporteras mellan fabrikerna.
poprawa samozaopatrzenia w elementy karoserii i skuteczności logistycznej między poszczególnymi zakładami grupy pozwala na ograniczenie transportu części między nimi.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
de belgiska myndigheterna hävdar att utvidgningen även förutsätter att ett stort antal arbetstagare måste lära sig att använda nya maskiner, bildelar, plåtpresstekniker och arbetsmetoder.
belgia podkreśla, że rozwój wiąże się również z tym, że wielu robotników będzie musiało zapoznać się z nowymi maszynami, częściami, technologią tłoczenia i metodami pracy.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
de hävdar att en ny modell inte bara innebär att en ny produkt införs, utan också att många arbetstagare måste anpassa sig till nya maskiner, bildelar, monteringstekniker och arbetsmetoder.
władze belgijskie podkreślają, że produkcja nowego modelu wiąże się więc nie tylko z wprowadzeniem na rynek nowego wyrobu, ale również zmusza wielu robotników do zapoznania się z nowymi maszynami, częściami, technikami montażu i metodami pracy.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
4.5 förslaget tycks också stå i strid mot det viktiga direktivet om uttjänta fordon, där konstruktörerna åläggs att eliminera tungmetaller i bildelar och att ange vilka ämnen som ingår i komponenterna för att underlätta återvinning.
4.5 wniosek zdaje się być również sprzeczny z posiadającą istotne znaczenie dyrektywą w sprawie pojazdów wycofanych z eksploatacji (pwe). dyrektywa ta zobowiązuje producentów do usuwania metali ciężkich z części składowych pojazdów i do informowania o zawartych substancjach w celu ułatwienia recyklingu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de belgiska myndigheterna påstår att utvidgningen av plåtpressverkstaden ingår som ett led i gm:s strategi i europa för att bättre uppfylla de lokala behoven, så att man kan minska transporterna av bildelar mellan dotterbolagen.
władze belgijskie podkreślają, że rozbudowa wydziału tłoczni wpisuje się w strategię gm w europie, której celem jest lepsze spełnienie lokalnych potrzeb, tak by ograniczyć transport części między zakładami.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
enligt detta argument skulle de sydkoreanska biltillverkarna fortsätta att ha tillgång till kinesiska lågprisaluminiumhjul och skulle även kunna begära restitution av tull för bilar som exporteras till eu (tull på import av vissa bildelar kan återkrävas vid export av bilen).
zgodnie z tym argumentem, producenci samochodów z korei południowej nadal mieliby dostęp aluminiowych kół jezdnych z chin po niskich cenach, a na dodatek mogliby występować o zwrot ceł na samochody przywożone do ue (cło płacone przy przywozie niektórych części samochodu jest zwracane w momencie wywozu tego samochodu).
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen har tagit upp liknande frågor beträffande stödets stimulanseffekt för att stödja utvecklingen av plåtpressverksamheten. utbildningskostnaderna för denna verksamhet är nödvändiga för (att öka) produktionen av bildelar, som är en normal verksamhet inom bilindustrin.
komisja podniosła podobne argumenty w odniesieniu do efektu zachęty, jaką stanowi pomoc przeznaczona na wsparcie rozwoju wydziału tłoczni: koszty szkoleń związanych z tą działalnością są konieczne dla (zwiększenia) produkcji części samochodowych, co jest normalnym zjawiskiem w przemyśle samochodowym.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество: