Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
— omställningsbidrag utan återbetalningsskyldighet som avses i artikel 56.
— o subsídio não reembolsável previsto no artigo 56.". relativo à readaptação; tação;
beviljas stödet till fou-projekt i form av förskott med återbetalningsskyldighet?
o auxílio a favor de projectos de i&d é concedido sob a forma de adiantamento reembolsável?
under dessa omständigheter uppstår ingen återbetalningsskyldighet och ecb ska stå för transportkostnaderna för eurosedlarna.”
nestas circunstâncias não haverá lugar a qualquer obrigação de reembolso, suportando o bce o custo do transporte das notas de euro.»;
bruttobidragsekvivalenten för ett förskott med återbetalningsskyldighet återspeglar möjligheten att förskottet kommer att betalas tillbaka av stödmottagarna.
o equivalente-subvenção bruto de um adiantamento reembolsável deve reflectir a probabilidade de o adiantamento ser reembolsado por parte dos beneficiários.
de klagande anser att det är ett lån, och myndigheterna anser att det är en överföring av tillgångar med återbetalningsskyldighet.
enquanto os primeiros o consideraram um empréstimo, as autoridades consideraram-no uma transferência de activos com obrigação de reembolso.
om ja, vilken är stödnivån för ett förskott med återbetalningsskyldighet uttryckt i bruttobidragsekvivalent (42)? …
em caso afirmativo, qual é a intensidade de auxílio do adiantamento reembolsável expresso em equivalente-subvenção bruto aplicável ao abrigo do regime notificado (42)? …
Är stödet i form av förskott med återbetalningsskyldighet inom ramen för den anmälda stödåtgärden uttryckt i bruttobidragsekvivalent (122)?
o auxílio concedido sob a forma de adiantamento reembolsável ao abrigo da medida notificada é expresso em equivalente-subvenção bruto (122)?
om stödet inte kan uttryckas i bruttobidragsekvivalent, hur hög är nivån på förskottet med återbetalningsskyldighet uttryckt i procent av de stödberättigande kostnaderna?
se o auxílio não puder ser expresso em equivalente-subvenção bruto, qual o nível do adiantamento reembolsável expresso em percentagem dos custos elegíveis:
om ja, vilken är stödnivån för ett förskott med återbetalningsskyldighet uttryckt i bruttobidrags-ekvivalent (123)? …
em caso afirmativo, qual é a intensidade de auxílio do adiantamento reembolsável expresso em equivalente-subvenção bruto (123)? …
i förevarande fall skall hänsyn tas till den omständigheten att det är ostridigt att gs är ett företag i svårigheter som under flera år av olika offentliga organ har beviljats räntefria krediter utan återbetalningsskyldighet.
no tocante à situação do caso em apreço, deve ter-se em conta o facto de não ser contestado que a gs é uma empresa em dificuldade, à qual diferentes organismos públicos, durante vários anos, concederam créditos sem juros e sem obrigação de reembolso.
garantifonden för externa åtgärderi}) är avsedd att återbetala gemenskapens borgenärer om mottagaren av ett lån som beviljats eller garanterats av gemenskapen till förmån för tredje land inte skulle uppfylla sin återbetalningsskyldighet.
o orçamento presta igualmente garantia ao banco euro peu de investimento (—* n.os120 e seguintes) relativamente aos empréstimos por este concedidos, sobre os seus recursos próprios, a diferentes países terceiros (países da europa central e oriental, países mediterrânicos, países da asia e da américa latina e africa do sul).
eftersom bidrag utan återbetalningsskyldighet inte finns att tillgå på marknaden skulle mottagaren, om han inte fått detta bidrag, ha tvingats låna motsvarande belopp på marknaden och återbetala detta med ränta under en viss period.
na medida em que os empréstimos não reembolsáveis não estão disponíveis em termos comerciais, o beneficiário, na ausência desse empréstimo, deveria obter o montante equivalente a partir de fontes comerciais, reembolsando-o com juros por um certo período de tempo.
parallellt med den viktiga resursöverföring utan återbetalningsskyldighet som sker från unionen och dess medlemsstater i syfte att hjälpa befolkningen i de fattigaste länderna och lindra de största ekonomiska proble men koncentrerar sig eib i sin verksamhet på att finansiera investeringar inom industri, jordbruk, fiske och tjänster.
as novas relações estabelecidas entre a união e a África do sul desde que esta encetou uma via democrática, conduziram o banco a alargar as suas actividades a este país.
(50) enligt kww kan kommissionens godkännandebeslut bara förstås så att stödbetalningarna godkändes i enlighet med privatiseringsavtalet, dvs. utan senare återbetalningsskyldighet om de faktiska förlusterna skulle bli lägre än väntat.
(50) por conseguinte, segundo a kww, as decisões da comissão de aprovação do auxílio só podiam ser interpretadas de modo a que os auxílios fossem autorizados em conformidade com as disposições do acordo de privatização, sem quaisquer obrigações posteriores de reembolso no caso de os prejuízos reais virem a ser inferiores aos prejuízos estimados.