Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
konvention angående föreningsfrihet och skydd för organisationsrätten (87)
convenção sobre a liberdade sindical e a protecção do direito sindical (n.o 87)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
konvention angående föreningsfrihet och skydd för organisationsrätten (nr 87)
convenção sobre a liberdade sindical e a protecção do direito sindical (n.o 87)
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
organisationsrätten har naturligtvis betydelse för tillämpningen av vissa bestämmelser om hälsa och säkerhet på arbetsplatsen.
É óbvio que o direito de associação é importante para a aplicação de determinadas disposições em matéria de saúde e segurança no trabalho.
3.14 diskussionen kring organisationsrätten och rätten till avtalsförhandlingar bör stå i centrum för kommitténs arbete med kinas ekonomiska och sociala råd i människorättsfrågor.
3.14 a discussão do direito de associação e de negociação colectiva deve ter um lugar central no trabalho do comité com o cesc em matéria de direitos humanos.
man har dock uttryckt reservationer beträffande stadgans artikel 5 (organisationsrätten) och artikel 6 (kollektivförhandlingsrätten).
manteve reservas sobre os artigos 5 (direito de organização) e 6 (direito de negociação colectiva e direito de greve) da carta.
2.2.14 när det gäller tillämpningen av organisationsrätten är inga oberoende fackförbund i praktiken tillåtna i kina och alla försök att etablera nya fackförbund undertrycks kraftigt.
2.2.14 quanto à aplicação do direito de associação, na prática, não são autorizados na china sindicatos independentes, e todas as tentativas para os constituir são severamente reprimidas.
- respekten för mänskliga rättigheter (i synnerhet organisationsrätten och rätten till kollektivförhandlingar samt kvinnors och minoriteters kulturella rättigheter).
- o respeito dos direitos humanos e, em particular, o direito de organização e de negociação colectiva; direitos das mulheres e direitos culturais das minorias;
kommissionen ska inleda en undersökning för att fastställa om den nationella lagstiftningen i republiken el salvador inte längre omfattar internationella arbetsorganisationens konvention nr 87 angående föreningsfrihet och skydd för organisationsrätten eller om denna lagstiftning inte tillämpas effektivt.
a comissão dará início a um inquérito a fim de estabelecer se a legislação nacional da república de salvador deixou de incorporar a convenção n.o 87 da organização internacional do trabalho sobre a liberdade sindical e a protecção do direito sindical ou se essa legislação não é efectivamente aplicada.
säkerställa att det ges fullständiga fackliga rättigheter i överensstämmelse med eu:s normer och relevanta ilo-konventioner, särskilt angående organisationsrätten, strejkrätten och kollektiv förhandlingsrätt.
assegurar que os direitos sindicais sejam plenamente respeitados em conformidade com as normas da união europeia e as convenções da oit aplicáveis, em particular no que respeita ao direito sindical, ao direito de greve e ao direito de negociação colectiva.
vitryssland kränker ilo-konvention nr 87 om föreningsfrihet på åtskilliga viktiga punkter genom att hindra rätten att fritt bilda fackliga organisationer, organisationsrätten, rätten att fritt välja facklig organisation och dessa organisationers rätt att erhålla rättskapacitet.
a bielorrússia viola vários pontos essenciais da convenção n.o 87 da oit relativa à liberdade de associação, impedindo o exercício do direito de estabelecimento de organizações sindicais e do direito sindical, a liberdade de escolha das organizações sindicais e a obtenção de personalidade jurídica por parte destas organizações.
parallellt med kommissionens undersökning har ilo inrättat en undersökningskommission, som i sin rapport från juli 2004 utfärdade tolv rekommendationer som den vitryska regeringen skulle följa före juni 2005 i syfte att åtgärda den otillfredsställande tillämpningen av ilo-konvention nr 87 om föreningsfrihet och skydd för organisationsrätten och ilo-konvention nr 98 om tillämpning av principerna för organisationsrätten och den kollektiva förhandlingsrätten.
paralelamente ao inquérito da comissão, a oit instituiu uma «comissão de inquérito» que, no seu relatório de julho de 2004, apresentou doze recomendações com as quais o governo a bielorrússia se tinha de conformar até junho de 2005, a fim de pôr cobro à aplicação insatisfatória da convenção n.° 87 da oit sobre a liberdade sindical e a protecção do direito sindical e à convenção n.° 98 sobre a aplicação dos princípios do direito de organização e negociação colectiva.