Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den romerska vakten med sin överste och de judiska rättstjänarna grepo då jesus och bundo honom
Тогда воины и тысяченачальник и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men när rättstjänarna kommo dit, funno de dem icke i fängelset. de vände då tillbaka och omtalade detta
Но служители, придя, не нашли их в темнице и, возвратившись, донесли,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
rättstjänarna inberättade detta för domarna. när dessa hörde att de voro romerska medborgare, blevo de förskräckta.
Городские служители пересказали эти слова воеводам, и те испугались, услышав, что это Римские граждане.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men när det hade blivit dag, sände domarna åstad rättstjänarna och läto säga: »släpp ut männen.»
Когда же настал день, воеводы послали городских служителей сказать: отпусти тех людей.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och petrus följde honom på avstånd ända till översteprästens gård; där gick han in och satte sig bland rättstjänarna för att se vad slutet skulle bliva.
Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященникова; и, войдя внутрь, сел со служителями, чтобы видеть конец.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
när sedan rättstjänarna kommo tillbaka till översteprästerna och fariséerna, frågade dessa dem: »varför haven i icke fört honom hit?»
Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
när jesus sade detta, gav honom en av rättstjänarna, som stod där bredvid, ett slag på kinden och sade: »skall du så svara översteprästen?»
Когда Он сказал это, один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке, сказав: так отвечаешь Ты первосвященнику?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
då nu översteprästerna och rättstjänarna fingo se honom, skriade de: »korsfäst! korsfäst!» pilatus sade till dem: »tagen i honom, och korsfästen honom; jag finner honom icke skyldig till något brott.»
Когда же увидели Его первосвященники и служители, то закричали: распни, распни Его! Пилат говорит им: возьмите Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нем вины.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: