Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
därför räknades det honom ock till rättfärdighet.
mao kini ang katarungan ngano nga ang iyang pagtoo "giisip kaniya nga maoy pagkamatarung."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
rättfärdighet upphöjer ett folk men synd är folkens vanära.
ang pagkamatarung nagabayaw sa usa ka nasud; apan ang sala maoy usa ka kaulawan sa bisan unsang katawohan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
ang kalangitan nanagmantala sa iyang pagkamatarung, ug ang tanang mga katawohan nakakita sa iyang himaya.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
du har påbjudit dina vittnesbörd i rättfärdighet och i stor trofasthet.
gisugo mo ang imong mga pagpamatuod diha sa pagkamatarung ug sa pagkamatinumanon uyamut.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dina präster vare klädda i rättfärdighet, och dina fromma juble.
pasul-obi ang imong mga sacerdote sa pagkamatarung; ug pahugyawa sa kalipay ang imong mga balaan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
han älskar rättfärdighet och rätt; jorden är full av herrens nåd.
siya nahagugma sa pagkamatarung ug sa justicia: ang yuta napuno sa mahigugmaong-kalolot ni jehova.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gods hjälper intet på vredens dag men rättfärdighet räddar från döden.
ang kadato dili magapulos adlaw sa kaligutgut; apan ang pagkamatarung magaluwas sa tawo gikan sa kamatayon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
oo, si jehova mohatag niadtong maoy maayo; ug ang atong yuta mohatag sa iyang bunga.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
känner man i mörkret dina under, och din rättfärdighet i glömskans land?
apan kanimo, oh jehova, nagatu-aw ako; ug sa pagkabuntag ang akong pag-ampo modangat sa atubangan mo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.
mga bahandi ug katigayonan maoy anaa sa iyang balay; ug ang iyang pagkamatarung molungtad sa walay katapusan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
han skall låta din rättfärdighet gå fram såsom ljuset och din rätt såsom middagens sken.
ug siya magapahayag sa imong pagkamatarung ingon sa suga, ug sa imong katul-id ingon sa udto sa adlaw.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
därför vedergällde mig herren efter min rättfärdighet, efter min renhet inför hans ögon.
busa si jehova nagabalus kanako sumala sa akong pagkamatarung, sumala sa akong kalinis sa atubangan sa panan-aw sa iyang mga mata.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
herren lönar mig efter min rättfärdighet; efter mina händers renhet vedergäller han mig.
kay gibantayan ko ang mga dalan ni jehova, ug sa pagkadautan wala ako mobulag sa akong dios.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och han skall döma jordens krets med rättfärdighet, han skall skipa lag bland folken med rättvisa.
si jehova mahimo usab nga usa ko ka hataas nga torre nga dalangpanan alang sa mga linupigan, usa ka hataas nga torre sa mga panahon sa kagul-anan;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
var icke alltför rättfärdighet, och var icke alltför mycket vis; icke vill du fördärva dig själv?
dili ka magpalabi pagpakadautan, ni magbinuangbuang ikaw: ngano man nga magpakamatay ka sa dili pa ang imong panahon?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
om dessa som genom tron besegrade konungariken, övade rättfärdighet, fingo löften uppfyllda, tillstoppade lejons gap,
nga tungod sa pagtoo gipangdaug nila ang mga gingharian, gipatuman nila ang pagkamatarung, gipanagdawat nila ang mga saad, gipanagtak-om nila ang mga baba sa mga leon,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men fly sådant, du gudsmänniska, och far efter rättfärdighet, gudsfruktan, tro, kärlek, ståndaktighet, saktmod.
apan ikaw, o tawo sa dios, pahilayo niining tanan; paningkamoti ang pagkamatarung, pagkadiosnon, pagtoo, paghigugma, pagkamainantuson, pagkaaghop.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
de voro båda rättfärdiga inför gud och vandrade ostraffligt efter alla herrens bud och stadgar.
sa atubangan sa dios sila pulos mga matarung, dili masaway sa ilang paggawi diha sa tanang kasugoan ug kalagdaan sa ginoo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: