Вы искали: brännoffersaltaret (Шведский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Serbian

Информация

Swedish

brännoffersaltaret

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Сербский

Информация

Шведский

brännoffersaltaret med alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning,

Сербский

i oltar za žrtvu paljenicu sa svim spravama njegovim, i umivaonicu i podnožje njeno,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

brännoffersaltaret med alla dess tillbehör, äntligen bäckenet med dess fotställning.

Сербский

i oltar na kome se prinosi žrtva paljenica, i sve sprave njegove, i umivaonicu i podnožje njeno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och brännoffersaltaret skall du ställa framför ingången till uppenbarelsetältets tabernakel.

Сербский

i metni oltar za žrtvu paljenicu pred vrata šatoru, šatoru od sastanka,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

brännoffersaltaret med tillhörande koppargaller, dess stänger och alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning,

Сербский

oltar za žrtvu paljenicu, i rešetku njegovu od bronze, poluge njegove i sve sprave njegove, umivaonicu i podnožje njeno,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

på samma sätt som detta tages ut ur tackofferstjuren; och prästen skall förbränna det på brännoffersaltaret.

Сербский

onako kako se vadi iz goveèeta za žrtvu zahvalnu; i neka zapali sveštenik na oltaru, na kome se žrtva pali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

du skall ock smörja brännoffersaltaret jämte alla dess tillbehör och helga altaret; så bliver altaret högheligt.

Сербский

pomaži i oltar za žrtvu paljenicu i sve sprave njegove, te æeš osvetiti oltar, i oltar æe biti svetinja nad svetinjom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och brännoffersaltaret ställde han vid ingången till uppenbarelsetältets tabernakel och offrade brännoffer och spisoffer därpå, såsom herren hade bjudit mose.

Сербский

i oltar za žrtvu paljenicu namesti na vrata od šatora, šatora od sastanka, i prinese na njemu žrtvu paljenicu, i dar, kao što beše zapovedio gospod mojsiju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men herrens tabernakel, som mose hade låtit göra i öknen, stod jämte brännoffersaltaret, vid den tiden på offerhöjden i gibeon.

Сербский

a šator gospodnji, koji naèini mojsije u pustinji, i oltar za žrtve paljenice beše u to vreme na visini u gavaonu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

han gjorde ock brännoffersaltaret av akacieträ, fem alnar långt och fem alnar brett -- en liksidig fyrkant -- och tre alnar högt.

Сербский

i naèini od drveta sitima oltar za žrtve paljenice u dužinu od pet lakata, i u širinu od pet lakata, èetvorouglast, visok tri lakta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och prästen skall taga något av syndoffrets blod på sitt finger och stryka på brännoffersaltarets horn; men det övriga blodet skall han gjuta ut vid foten av brännoffersaltaret.

Сербский

i neka uzme sveštenik krvi od žrtve za greh na prst svoj, i pomaže rogove oltaru na kome se žrtva pali; a ostalu krv neka izlije na podnožje oltaru na kome se žrtva pali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för att de beständigt skulle offra åt herren brännoffer på brännoffersaltaret, morgon och afton, och göra allt vad som var föreskrivet i herrens lag, den som han hade givit åt israel;

Сербский

da prinose žrtve paljenice gospodu na oltaru za žrtve paljenice bez prestanka jutrom i veèerom, i da èine sve što je napisano u zakonu gospodnjem što je zapovedio izrailju,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

därefter skall han med blodet bestryka hornen på det altare som står inför herrens ansikte i uppenbarelsetältet; men allt det övriga blodet skall han gjuta ut vid foten av brännoffersaltaret, som står vid ingången till uppenbarelsetältet.

Сербский

i tom krvlju neka pomaže rogove oltaru koji je pred gospodom u šatoru od sastanka, a ostalu krv svu neka izlije na podnožje oltaru na kome se pali žrtva, na vratima šatora od sastanka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

därefter skall prästen med blodet bestryka hornen på den välluktande rökelsens altare, som står inför herrens ansikte i uppenbarelsetältet; men allt det övriga blodet av tjuren skall han gjuta ut vid foten av brännoffersaltaret, som står vid ingången till uppenbarelsetältet.

Сербский

i neka pomaže sveštenik tom krvlju rogove oltaru, na kome se kadi mirisima pred gospodom u šatoru od sastanka, a ostalu krv od teleta svu neka izlije na podnožje oltaru, na kome se pale žrtve na vratima šatora od sastanka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och prästen skall taga något av blodet på sitt finger och stryka det på brännoffersaltarets horn; men allt det övriga blodet skall han gjuta ut vid foten av altaret.

Сербский

i neka uzme sveštenik krvi od nje na prst svoj, i pomaže rogove oltaru na kome se pali žrtva; a ostalu krv svu neka izlije na podnožje oltaru.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,819,293 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK