Вы искали: vittnesbördet (Шведский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Serbian

Информация

Swedish

vittnesbördet

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Сербский

Информация

Шведский

så har ju ock vittnesbördet om kristus blivit befäst hos eder,

Сербский

kao što se svedoèanstvo hristovo utvrdi medju vama;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

lägg vittnesbördet ombundet och lagen förseglad i mina lärjungars hjärtan.

Сербский

sveži svedoèanstvo, zapeèati zakon mojim uèenicima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och i arken skall du lägga vittnesbördet, som jag skall giva dig.

Сербский

pa u kovèeg metni svedoèanstvo, koje æu ti dati.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

sedan skall du lägga in dem i uppenbarelsetältet framför vittnesbördet, där jag uppenbarar mig för eder.

Сербский

i ostavi ih u šatoru od sastanka pred svedoèanstvom, gde se sastajem s vama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då gjorde man såsom herren hade bjudit mose, och aron ställde det framför vittnesbördet till att förvaras.

Сербский

i ostavi ga aron pred svedoèanstvom da se èuva, kao što zapovedi gospod mojsiju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ty det vittnesbördet giver jag dem, att de nitälska för gud. dock göra de detta icke med rätt insikt.

Сербский

jer im svedoèim da imaju revnost za boga, ali ne po razumu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och detta är vittnesbördet: att gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans son.

Сербский

i ovo je svedoèanstvo da nam je bog dao život veèni; i ovaj život veèni u sinu je njegovom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

han får nämligen det vittnesbördet: »du är en präst till evig tid, efter melkisedeks sätt.»

Сербский

jer svedoèi: ti si sveštenik vavek po redu melhisedekovom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i kunnen själva giva mig det vittnesbördet att jag sade: 'icke är jag messias; jag är allenast sänd framför honom.'

Сербский

vi sami meni svedoèite da rekoh: ja nisam hristos, nego sam poslan pred njim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

»nej, hållen eder till lagen, till vittnesbördet!» så skola förvisso en gång de nödgas mana, för vilka nu ingen morgonrodnad finnes.

Сербский

zakon i svedoèanstvo tražite. ako li ko ne govori tako, njemu nema zore.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ty väl vittnade många falskt mot honom, men vittnesbörden stämde icke överens.

Сербский

jer mnogi svedoèahu lažno na njega i svedoèanstva ne behu jednaka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,100,706 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK