Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
han gjorde vad ont var i herrens; ögon, dock icke såsom de israelitiska konungar som hade varit före honom
at gumawa siya ng masama sa paningin ng panginoon, bagaman hindi gaya ng mga hari sa israel na mga una sa kaniya.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och den israelitiska kvinnans son smädade namnet och hädade. då förde de honom fram till mose. och hans moder hette selomit, dotter till dibri, av dans stam.
at nilapastangan ng anak ng babaing israelita ang pangalan, at nilait: at siya'y kanilang dinala kay moises, at ang pangalan ng kaniyang ina ay selomith, na anak ni dribi sa lipi ni dan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och en man som var son till en israelitisk kvinna, men till fader hade en egyptisk man, gick ut bland israels barn; och den israelitiska kvinnans son och en israelitisk man kommo i träta med varandra i lägret.
at ang anak na lalake ng isang babaing, israelita na ang ama'y egipcio, ay napasa gitna ng mga anak ni israel: at nagbabag sa gitna ng kampamento ang anak ng babaing israelita at ang isang lalake ni israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
medan nu folket höll på med belägringen, fingo de höra sägas »simri har anstiftat en sammansvärjning; han har ock dräpt konungen.» då gjorde hela israel samma dag omri, den israelitiske härhövitsmannen, till konung, i lägret.
at narinig ng bayan na nasa hantungan na sinabing nagbanta si zimri, at sinaktan ang hari: kaya't ginawang hari sa israel ng buong israel si omri na punong kawal ng hukbo nang araw na yaon sa kampamento.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: