Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-genomförandet av bekämpningsåtgärderna, särskilt insektsbekämpningen.
-toteutetut torjuntatoimenpiteet ja erityisesti hyönteisten hävittämistoimet.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
f) genomförandet av bekämpningsåtgärderna, särskilt insektsbekämpningen.
f) toteutetut torjuntatoimenpiteet ja erityisesti hyönteisten hävittämistoimet.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
-de i det aktuella fallet tillämpade bekämpningsåtgärderna.
-toteutetut torjuntatoimenpiteet.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
uppgifter om de vidtagna bekämpningsåtgärderna har lämnats till kommissionen.
komissiolle on toimitettu tiedot toteutetuista torjuntatoimenpiteistä.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enligt de fastställda bekämpningsåtgärderna får de ovannämnda djuren släppas ut på marknaden.
edellä tarkoitettuja eläimiä saa saattaa markkinoille taudinvalvontatoimenpiteiden mukaisesti; ja
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hänsyn måste även tas till den sociala och psykologiska inverkan på de personer som berörs av bekämpningsåtgärderna.
perustelu alueiden komitea ei kannata torjuntatoimenpiteitä koskevien poikkeuksien myöntämistä sellaisille tiloille, jotka toimivat kahdessa tai useammassa paikassa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bestämma om isolatet är av subtyperna h5/h7 eller inte; positiv identifiering kräver insats av bekämpningsåtgärderna för lpai av subtyp h5 och h7,
määritettävä, onko eristetty kanta h5- tai h7-alatyyppiä vai ei; positiivinen tunnistus edellyttää alatyyppejä h5 ja h7 olevan lpai:n torjuntatoimenpiteiden toteuttamista;
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alternativ 3: Ändring av definitionen av aviär influensa så att den också omfattar lågpatogen aviär influensa, samtidigt som bekämpningsåtgärderna dock anpassas efter virustyp och värddjur.
vaihtoehto 3: muutetaan lintuinfluenssan määritelmää siten, että siihen sisältyy myös lpai, mutta säädetään, että torjuntatoimissa otetaan huomioon, minkä tyyppisestä viruksesta ja mistä eläinisännästä on kyse:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
alternativ 2: Ändring av den nuvarande definitionen av aviär influensa så att den också omfattar lågpatogen aviär influensa, vilket skulle innebära att bekämpningsåtgärderna för lågpatogen och högpatogen aviär influensa blir desamma.
vaihtoehto 2: muutetaan nykyistä lintuinfluenssan määritelmää siten, että siihen sisältyy myös lpai, jolloin samat taudintorjuntatoimenpiteet koskevat sekä lpai-että hpai-viruksia:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Ökningen av utgifterna skulle för övrigt ha kunnat begränsas till 2 % utan de ytterligare kostnaderna för bekämpningsåtgärderna mot bovin spongiform encefalopati ("galna kosjukan").
menojen kasvu olisi sitä paitsi voitu rajata 2 %:iin ilman bse- eli ns. hullun lehmän tautiin liittyvien toimien aiheuttamia lisäkustannuksia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
all övervakning som genomförs som ett led i bekämpningsåtgärderna enligt kapitel v i direktiv 2006/88/eg (gäller zoner eller delområden i kategori v).
direktiivin 2006/88/ey v luvun mukaisiin torjuntatoimenpiteisiin liittyvä seuranta (luokkaan v kuuluvissa vyöhykkeissä tai osastoissa).
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) fastställa nödvändiga bekämpningsåtgärder,
a) tarvittavien torjuntatoimenpiteiden määrittely,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник: