Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en liten påstötning behövs nog.
kaivataan kai vähän lempeää työntelyä oikeaan suuntaan.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
en rejäl påstötning är nödvändig för järnvägarna.
van dam arvoisa puhemies, rautatiet tarvitsevat ehdottomasti vahvaa kannustinta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herr ordförande! en rejäl påstötning är nödvändig för järnvägarna .
arvoisa puhemies, rautatiet tarvitsevat ehdottomasti vahvaa kannustinta.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
det kommer troligen att krävas en ny påstötning på lämplig politisk nivå , förmodligen vid europeiska rådet i laeken .
tarvitaan epäilemättä uusi sysäys asianmukaisella poliittisella tasolla, todennäköisesti laekenin eurooppa-neuvoston yhteydessä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
jag har intrycket att delegationen från europaparlamentet blev den sista påstötning som övertygade våra kubanska vänner om det lämpliga i att ta ett steg framåt mot ett samarbete med europeiska unionen .
minulla on sellainen vaikutelma, että tämä euroopan parlamentin vierailu oli lopullinen sysäys sille, että kuubalaiset ystävämme vakuuttuivat siitä, miten sopiva hetki olisi ottaa askel eteenpäin euroopan unionin yhteistyökanavien aktivoimisessa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
jag tror att myndigheterna i nämnda länder måste få en direkt påstötning, vi måste kanske till och med ge dem vårt stöd, så att vi snarast kan få se miljörevisionsordningen vara standard för och tillämpas på företagen i alla våra länder.
mielestäni on tarpeellista lähestyä suoraan näiden maiden viranomaisia ja jopa auttaa heitä, mikäli se on tarpeen, jotta yritysten ympäristövaikutusten arviointia koskeva asetus standardisoitaisiin ja sitä sovellettaisiin kai kissa maissa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pascal lamy kommenterade i förmiddags , och jag vill betona det, att det är väsentligt att uppnå en överenskommelse, och det är den vi har sett här, mellan alla som försvarar en ny positiv påstötning i de transatlantiska förbindelserna .
pascal lamy totesi jo tänä aamuna- ja kannatan häntä-, että olisi tärkeää päästä sopimukseen- kuten olemme täällä nähneet- kaikkien niiden välillä, jotka kannattavat uutta myönteistä sysäystä transatlanttisissa suhteissa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
trots påstötningar från kommissionen har de amerikanska myndigheterna, på grund av de bristande åtgärderna för separering och spårbarhet i förenta staterna, inte kunnat garantera att risprodukter som importerats därifrån inte innehåller ll rice 601.
komission pyynnöistä huolimatta yhdysvaltain viranomaiset eivät ole kyenneet antamaan takeita siitä, että yhdysvalloista tuotavat riisituotteet eivät sisällä ll rice 601:tä, koska yhdysvalloissa ei ole käytössä erottelu- ja jäljitettävyystoimenpiteitä.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество: