Вы искали: övervakningsresultaten (Шведский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

French

Информация

Swedish

övervakningsresultaten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Французский

Информация

Шведский

Övervakningsresultaten har givit mycket användbar information,

Французский

mission d’assistance douanière au kosovo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaterna bör se till att övervakningsresultaten rapporteras till de behöriga myndigheterna.

Французский

les États membres devraient veiller à ce que les résultats des contrôles soient communiqués aux autorités compétentes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaterna får vid utvärdering av övervakningsresultaten i jämförelse med miljökvalitetsnormen ta hänsyn till

Французский

les États membres peuvent, lors de l'évaluation des résultats obtenus au regard des nqe, tenir compte:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaterna får vid bedömning av övervakningsresultaten i jämförelse med de relevanta miljökvalitetsnormerna ta hänsyn till

Французский

les États membres peuvent, lors de l’évaluation des résultats de surveillance obtenus au regard des nqe pertinentes, tenir compte:

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

övervakningsmetoderna är enhetliga över hela den marina regionen eller delregionen för att underlätta jämförelser av övervakningsresultaten,

Французский

les méthodes de surveillance soient homogènes pour toute la région ou sous-région marine afin de faciliter la comparabilité des résultats de la surveillance;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den som har fått medgivandet skall lämna årsrapporter om övervakningsresultaten till kommissionen och till behöriga myndigheter i medlemsstaterna.

Французский

le titulaire de l'autorisation soumet à la commission et aux autorités compétentes des États membres des rapports annuels sur les résultats des activités de surveillance.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det skäl som föreslås genom ändring 14 om jämförbarheten för övervakningsresultaten kan också godtas och följer ändring 41 och bilaga v i vattendirektivet.

Французский

un autre considérant nouveau, proposé par l'amendement 14 sur la comparabilité des résultats de contrôle, peut également être accepté et va dans le même sens que l'amendement 41 ainsi que l'annexe v de la dce.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den behöriga myndigheten skall varje år lämna in övervakningsresultaten till kommissionen, tillsammans med en kortfattad rapport om vattenkvalitetens utveckling och utvärderingsmetoder.

Французский

l’autorité compétente présente chaque année à la commission les résultats de cette surveillance, accompagnés d’un rapport de synthèse sur l’évolution de la qualité de l’eau et la pratique d’évaluation.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

för det första kan man av de erhållna övervakningsresultaten och trenderna dra slutsatsen att det i de flesta fall är mikrobiologiska föroreningar som begränsar möjligheterna att uppnå en god badvattenkvalitet.

Французский

premièrement, l'évaluation des tendances et des résultats de contrôle mène à la conclusion que c'est la pollution microbiologique qui est, dans la grande majorité des cas, le facteur limitant pour atteindre une bonne qualité des eaux de baignade.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen får när som helst ge i uppdrag åt en oberoende konsult att utvärdera övervakningsresultaten, göra nödvändiga undersökningar och avlägga rapport för kommissionen och rådet.17.

Французский

la commission peut, à tout moment, décider de charger un consultant indépendant d'évaluer les résultats du suivi, d'entreprendre toute recherche nécessaire et de lui faire rapport ainsi qu'au conseil.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den myndighet som ansvarar för programdokumentet för utveckling av landsbygden skall se till att utvärderingen kan göras på ett tillfredsställande sätt; övervakningsresultaten skall vid behov kompletteras med andra insamlade data.

Французский

l'autorité chargée de gérer le document de programmation de développement rural se dote des moyens appropriés pour les évaluations en utilisant les résultats du suivi, complétés, si nécessaire, par la collecte d'informations supplémentaires.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

den behöriga myndigheten ska varje år lämna in övervakningsresultaten till kommissionen, tillsammans med en kortfattad rapport om vattenkvalitetens utveckling, en utvärdering av nitrathalter i marken på gårdar som medges undantag samt utvärderingsmetoder.

Французский

l’autorité compétente soumet chaque année à la commission les résultats des travaux de surveillance, accompagnés d’un rapport concis sur l’évolution de la qualité de l’eau, d’une évaluation des résidus de nitrates présents dans le sol en automne dans les exploitations bénéficiant d’une dérogation et d’une indication des pratiques en matière d’évaluation.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den behöriga myndigheten ska varje år lämna in övervakningsresultaten till kommissionen, tillsammans med en rapport om vattenkvalitetens utveckling, en utvärdering av nitrathalter i markprofilen på hösten för de olika grödorna på gårdar som omfattas av undantag samt utvärderingsmetoder.

Французский

l’autorité compétente soumet chaque année à la commission les résultats des travaux de surveillance, accompagnés d’un rapport sur l’évolution de la qualité de l’eau, d’une évaluation des résidus de nitrates présents dans le profil de sol en automne, en fonction des cultures, dans les exploitations bénéficiant d’une dérogation et d’une indication des pratiques en matière d’évaluation.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när det gäller den första bevakningslistan ska övervakningsresultaten rapporteras inom 15 månader från den 14 september 2015 eller inom 21 månader efter det att bevakningslistan upprättats, beroende på vilket som inträffar sist, och därefter var tolfte månad så länge ämnet finns kvar på listan.

Французский

pour la première liste de vigilance, les résultats de la surveillance sont communiqués dans un délai de quinze mois à compter du 14 septembre 2015 ou de vingt et un mois à compter de l’établissement de la liste de vigilance, la date la plus tardive étant retenue, et tous les douze mois par la suite, aussi longtemps que la substance demeure sur la liste.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Övervakningsresultaten för grundvatten och ytvatten vad gäller nitrathalter, inbegripet information om vattenkvalitetstrender, både i områden som omfattas av undantag och i övriga områden, liksom undantagets inverkan på vattenkvaliteten, i enlighet med artikel 7.2.

Французский

les résultats de la surveillance des eaux souterraines et des eaux de surface, en ce qui concerne les concentrations de nitrates, y compris les informations sur l’évolution de la qualité de l’eau, dans des conditions dérogatoires et non dérogatoires, ainsi que les effets de la dérogation sur la qualité de l’eau, visés à l’article 7, paragraphe 2;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en rapport om varje enskilt land om de väsentliga övervakningsresultaten med avseende på statligt stöd och med avseende på de omstruktureringsmål som anges i bilagorna till protokollen (kapacitetsminskning, investeringar, produktivitet, kostnader och lönsamhet).

Французский

un rapport par pays sur les principaux résultats du suivi en ce qui concerne les aides d'État et les principaux critères d'évaluation de la restructuration définis dans les annexes des protocoles (réductions de capacité, investissements, productivité, coûts et viabilité);

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,717,761 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK