Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i en alkoholstrategi måste man ta hänsyn till intressena hos arbetstagarna inom alkoholindustrin.
dans le cadre de la stratégie menée vis-à-vis de l'alcool, il convient de tenir compte des intérêts des personnes qui travaillent dans le secteur de sa production.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
en av de saker vi måste titta på är den reklam som görs av alkoholindustrin .
un des points que nous devons examiner est l' ensemble des campagnes de publicité de l' industrie de l' alcool.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vi måste överväga om det är godtagbart att alkoholindustrin kan göra reklam helt efter eget behag .
nous devons considérer s' il est acceptable que l' industrie de l' alcool puisse avoir à ce point les coudées franches pour faire de la publicité.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
alkoholindustrin beskriver alkohol som om det vore något som är nödvändigt för att man skall kunna njuta av livet .
celle-ci présente l' alcool comme quelque chose de nécessaire pour apprécier la vie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dessutom kartläggs vissa områden där alkoholindustrin kan göra en insats, t.ex. genom ansvarsfull reklam och marknadsföring.
propose un forum alcool et santé rassemblant les parties concernées et présente les domaines dans lesquels l’industrie peut apporter une contribution, notamment la publicité et la commercialisation responsables.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
han medgav att alkoholindustrin skapar arbetstillfällen och inkomster, men framhöll att man inte får glömma bort de kostnader som alkoholen orsakar folkhälsan.
il admet que l'industrie de l'alcool génère des emplois et un revenu économique mais souligne qu'il ne faut toutefois pas perdre de vue ses coûts en matière de santé publique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
därför inte med om att det är mycket oansvarigt av tobaksoch alkoholindustrin att lobba på det sätt som de har gjort och lägga ner miljoner på att försöka upphäva beslutet?
henderson peut parfaitement soulever la question au conseil demi nistres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ordförandeskapet kan säkert tänka sig bättre effekter- om finansministrarna får tillgång till extra pengar - än ett skatteundantag för tobaksindustrin och alkoholindustrin.
je suis sûr que le président en exercice du conseil est capable de trouver de meilleurs façons de dépenser des crédits supplémentaires- si les ministres des finances en disposent- que ces infractions fiscales qui bénéficient aux industries du tabac et de l' alcool.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
håller han därför inte med om att det är mycket oansvarigt av tobaks- och alkoholindustrin att lobba på det sätt som de har gjort och lägga ner miljoner på att försöka upphäva beslutet?
n' est-il pas, dès lors, d'accord, que c' est hautement irresponsable de la part des industries du tabac et de l' alcool de faire pression comme elles le font et de dépenser des millions pour essayer que cette décision soit annulée?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
kommissionens rapport innehåller en mycket användbar analys av situationen och många fakta som visar att det krävs förändringar för att den inre marknaden skall bli mer verksam till förmån för eu:s konsumenter och tydligare för dem som är verksamma inom alkoholindustrin.
le rapport de la commission fournit une analyse très utile de la situation et contient de nombreux éléments qui démontrent qu'un changement est nécessaire si l'on veut que le marché intérieur soit plus efficace pour les consommateurs européens et plus clair pour ceux qui sont impliqués dans l'industrie des boissons alcooliques.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
(1) både inom jäst- och alkoholindustrin används produkter och biprodukter från sockerindustrin som inte ingår i slutprodukterna, men som är nödvändiga för den jäsningsprocess som krävs vid framställningen.
(1) l'industrie de la levure utilise, comme celle de l'alcool, des produits et sous-produits de l'industrie sucrière qui n'entrent pas dans la composition du produit fini mais sont nécessaires à leur élaboration selon un processus de fermentation.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
3.1 kommissionens rapport innehåller en mycket användbar analys av situationen och många fakta som visar att det krävs förändringar dels för att den inre marknaden skall bli mer verksam till förmån för eu:s konsumenter och tydligare för dem som är verksamma inom alkoholindustrin, men också för att minska snedvridningen av konkurrensen och de nuvarande problemen med bedrägerier och smuggling.
3.1 le rapport de la commission fournit une analyse très utile de la situation et contient de nombreux éléments qui démontrent qu'un changement est nécessaire si l'on veut que le marché intérieur soit plus efficace pour les consommateurs européens, plus clair pour ceux qui sont impliqués dans l'industrie des boissons alcooliques, qu'il ait moins d'effet de distorsion sur la concurrence et soit déterminant pour la réduction des problèmes actuels de fraude et de contrebande.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 6
Качество: