Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
0 förtroendeuppdrag på kommunal nivå (sedan 1969).
0 membre d'un conseil municipal (depuis 1969).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
0 har innehaft förtroendeuppdrag på alla nivåer inom labourpartiet.
0 a exercé des fonctions au sein du parti travailliste à tous les niveaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
och som troget fullgör sina förtroendeuppdrag och uppfyller sina löften
et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
och de som troget fullgör sina förtroendeuppdrag och uppfyller sina löften,
et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
0 har innehaft ett antal förtroendeuppdrag och ordförandeskapet i national farmers union.
0 a exercé un certain un certain nombre de fonctions et de présidences au sein du nfu (syndicat national des exploitants agricoles).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alla svenska ordinarie ledamöter är direkt valda företrädare med gällande förtroendeuppdrag.
tous les membres suédois du cdr sont des élus directs investis d'un mandat en vigueur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.2.2 en stor del av det politiska arbetet utförs i form av förtroendeuppdrag på fritiden.
2.2.1 les styles de loisirs des hommes et des femmes reflètent un modèle de rôles traditionnels et contribuent à le faire perdurer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sett till verksamhetsområdets storlek är det många som är med i lag-gruppen och har förtroendeuppdrag i organisationen.
en comparaison avec la surface de la zone d’intervention, le nombre de membres du gal et de personnes occupant des postes à responsabilités au sein de l’organisation est élevé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6.21 fackföreningarna bör rekrytera invandrade arbetstagare bland sina medlemmar och hjälpa dem till förtroendeuppdrag och ledande ställningar.
6.21 les syndicats doivent accueillir des travailleurs immigrés parmi leurs adhérents et faciliter leur accès aux fonctions de représentation et de direction.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
0 har innehaft ett antal förtroendeuppdrag och ordförandeskapet i national farmers union. 0 i den brittiska konservativa gruppen i europaparlamentet: vice ordförande.
Φ a exercé un certain nombre de fonctions et de présidences au sein du nfu (syndicat national des exploitants agricoles).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
många av ledamöterna är samtidigt verksamma i de representativa europeiska organisationer som erkänns av eu-institutionerna, där de ofta har olika förtroendeuppdrag.
beaucoup de membres développent également des activités et assument des responsabilités dans des organisations européennes représentatives reconnues par les institutions de l'union.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
eftersom kommissionens förslag innebär att ledamöter skall utses på gemenskapsnivå för att garantera europeiska organisationers representation, ansåg han att det är nödvändigt att påpeka att kommittén redan nu har ledamöter med förtroendeuppdrag i europeiska organisationer.
vu la proposition de la commission qui vise une nomination au niveau européen pour assurer la représentation des organisations européennes, il estime nécessaire de signaler que la composition du comité englobe déjà à l'heure actuelle des responsables des organisations européennes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
det åligger varje arbetstagare att så långt möjligt sörja för sin egen och andra personers säkerhet och hälsa, i den mån de påverkas av hans handlingar eller förtroendeuppdrag i arbetet, i enlighet med hans utbildning och arbetsgivarens instruktioner.
il incombe à chaque travailleur de prendre soin, selon ses possibilités, de sa sécurité et de sa santé ainsi que de celles des autres personnes concernées du fait de ses actes ou de ses omissions au travail, conformément à sa formation et aux instructions de son employeur.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
enligt min mening är det nödvändigt att stödja premiärministern finos koalitionsregering i alla hans politiska krav, eftersom denna regering i dag är den enda part som har möjlighet att administrera albanien, och i det syftet skulle president berisha enligt min åsikt göra klokt i att ta sitt ansvar och effektivt bidra till en politisk lösning av den albanska krisen, framför allt genom att ställa sitt förtroendeuppdrag i den nationella försoningens tjänst för att bana vägen för nyval.
a mon avis, il faut soutenir le gouvernement de coalition du premier fino dans toutes ses demandes politiques, parce que ce gouvernement est aujourd'hui le seul interlocuteur capable de gérer l'albanie: à ce propos, le président berisha devrait, à mon avis, prendre ses responsabilités et contribuer efficacement à la solution politique de la crise albanaise en mettant son mandat à disposition, au service de la réconciliation nationale et pour favoriser de nouvelles élections.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: