Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gränsövergångar
infrastructures aux frontières
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
gränsövergångar (väg)
passage de frontière (routier)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
gränsövergångar (järnväg)
passage de frontière (ferroviaire)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
gränsövergångar och infrastruktur
passage des frontières et infrastructures
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
förbättring av gränsövergångar (3).
amélioration du franchissement des frontières (3.);
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
minskad väntetid vid gränsövergångar
réduction des temps d'attente aux frontières
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
program för modernisering av gränsövergångar ungem
programme de développement économique lituanie 12,5 millions d'écus
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
införande av vis vid konsulat och gränsövergångar.
déploiement du vis dans les consulats et aux points de passage frontaliers;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
underlätta gränsöverskridande förbindelser genom nya gränsövergångar.
favoriser les échanges transfrontières grâce à de nouveaux postes-frontières.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
särskilda krav för drivandet av gränsövergångar och kontrollplatser
exigences particulières relatives au fonctionnement des points de passage et des lieux de contrôle
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
förbättra kontakterna över gränserna genom nya gränsövergångar.
faciliter les échanges transfrontaliers grâce à de nouveaux postes frontières.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
användning av uppgifter för kontroll vid yttre gränsövergångar
utilisation de données aux points de franchissement des frontières extérieures à des fins de vérifications aux frontières
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
infrastrukturen och utrustningen vid viktiga gränsövergångar moderniseras kontinuerligt.
les infrastructures et équipements des principaux points de franchissement des frontières font continuellement l’objet d’améliorations.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
upprätta särskilda gränsövergångar som endast är öppna för gränsboende,
créent des points de passage frontaliers spéciaux, réservés aux frontaliers;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
detta måste nu införas vid alla gränsövergångar, även för lastbilstrafik.
ce principe doit à présent être appliqué à tous les points de franchissement des frontières, notamment pour les voies réservées aux camions.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
79 avdelning iv: lättnader vid gränsövergångar och förenkling av formaliteterna ...
titre iv : facilitation du passage frontalier et simplification des formalités .......... 33
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
antalet personer som passerat de yttre gränserna vid godkända gränsövergångar.
le nombre de personnes franchissant les frontières extérieures aux points de passage frontaliers autorisés;
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
anpassningsåtgärder i syfte att avlägsna hinder och restriktioner för vägtrafikflödet vid gränsövergångar
mesures d'adaptation visant à supprimer les obstacles et les restrictions à la circulation, aux points de passage routiers
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
dekan köpas vid alla större gränsövergångar till Österrike och på större bensinstationer.
la législation européenneprévoit des mesures de protection spécifiques concernant les forfaits vacances et les contrats de multipropriété.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(a) upprätta särskilda gränsövergångar som endast är öppna för gränsboende,
a) créent des points de passage frontaliers spéciaux, réservés aux frontaliers;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: