Вы искали: olycksutredningar (Шведский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

French

Информация

Swedish

olycksutredningar

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Французский

Информация

Шведский

en fråga av grundläggande betydelse är gemenskapens roll vid olycksutredningar.

Французский

le rôle de la communauté dans les enquêtes sur les accidents est un point essentiel.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

stärkt samarbete vid olycksutredningar, och större krav på utredningarnas oberoende.

Французский

du renforcement de la coopération et de l’affirmation du principe d’indépendance en matière d’enquêtes suite à des accidents maritimes;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

syftet med detta förslag är att skapa en harmoniserad gemenskapsram för olycksutredningar.

Французский

le but de cette proposition est de créer un cadre communautaire harmonisé permettant d'effectuer des enquêtes sur les accidents.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

krav på att varje medlemsstat skall inrätta nationella säkerhetsmyndigheter och självständiga nationella organ för olycksutredningar.

Французский

la création obligatoire, dans chaque État membre, d'autorités de sécurité nationales et d'organismes nationaux indépendants chargés des enquêtes sur les accidents,

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vidare skall – liksom inom andra sektorer – principen om oberoende olycksutredningar införas.

Французский

enfin, il s’agit d’introduire, comme dans les autres secteurs, le principe de l’indépendance des enquêtes techniques en cas d’accidents.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det gör det dessutom möjligt att – utan att ny gemenskapsstruktur inrättas – öka effektiviteten i olycksutredningar inom eu.

Французский

il s’agit de l’option la plus raisonnable, qui respecte pleinement le principe d’indépendance des enquêtes de sécurité et permet, sans créer de nouvelles structures communautaires, d’améliorer l’efficacité des enquêtes sur les accidents dans l’union européenne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

4.8 eesk välkomnar förslaget om att inrätta en central databas för rekommendationer från olycksutredningar och uppföljningen av dessa.

Французский

4.8 le cese est favorable à la proposition de créer une base de données centralisée des recommandations en matière d'enquête sur les accidents, qui comprendrait les informations concernant leur suivi.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det finns planer på att utveckla oberoende olycksutredningar vid trafikolyckor, efter förebild av eu:s befintliga regelverk om civil luftfart.

Французский

il est prévu de développer les enquêtes indépendantes sur les accidents de la route, à l’instar de la réglementation européenne existante pour l’aviation civile.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

4.8 eesk välkomnar förslaget om att inrätta en central databas för rekommendationer från olycksutredningar med information om hur rekommendationerna har följts upp.

Французский

4.8 le cese est favorable à la proposition de créer une base de données centralisée des recommandations en matière d'enquête sur les accidents, qui comprendrait les informations concernant leur suivi.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

framför allt förslaget om att ge de rättsliga instanserna ökade befogenheter och ge större tyngd åt allmänintresset för andra syften än att underlätta olycksutredningar är kontraproduktivt och hindrar en frivillig rapportering av olika händelser och tillbud.

Французский

en particulier, l'idée de faire intervenir davantage les autorités judiciaires et l'intérêt public à d'autres fins que celles des enquêtes sur les accidents serait contreproductive et dissuaderait de rapporter volontairement les événements ou les incidents.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eesk vill dock betona att det är viktigt att kontrollera om förslaget är effektivt, eftersom vissa mindre medlemsstater saknar expertis och/eller resurser när det gäller olycksutredningar.

Французский

néanmoins, le cese souligne qu'il importe de contrôler l'efficacité de la proposition, en tenant compte du fait que certains petits États membres ne disposent pas des compétences et/ou des moyens requis dans le domaine des enquêtes sur les accidents.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vid den tredje konferensen om olycksutredningar som organiserades av europeiska transportsäkerhetsrådet (etsc) konstaterades det att ”en permanent oberoende organisation inte endast utgör en garanti för att utredningarna utförs oberoende.

Французский

comme il a été dit lors de la 3ème conférence sur l’investigation des accidents organisée par le conseil européen pour la sécurité des transports (etsc), « une organisation indépendante permanente ne garantit pas seulement l’indépendance des investigations.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eesk påpekade också att införandet av nya myndigheter – vilket krävs enligt de första och andra järnvägspaketen (reglerings-, avgifts-, tilldelnings-, anmälnings- och säkerhetsmyndigheter samt organ för olycksutredningar) – skulle innebära att järnvägssektorns organisationsstruktur måste anpassas med kort varsel och att det skulle krävas några års praktisk verksamhet för att systemet skulle kunna fungera smidigt.

Французский

le cese attirait en outre l'attention sur le fait que la création de nouvelles autorités, prévues par le premier et le deuxième paquets ferroviaires (organisme de réglementation, organismes de tarification, organismes de répartition, organisme notifié, autorité de sécurité, organisme d'enquête sur les causes des accidents) suppose une réorganisation à court terme du secteur des chemins de fer, dont le bon fonctionnement ne pourra être jugé que sur plusieurs années et sur la base d'expériences pratiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,021,880,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK