Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
detta är lagen om fyrfotadjuren, och om fåglarna, och om alla slags levande varelser som röra sig i vattnet, och om alla slags smådjur på jorden,
toť jest právo strany hovada, ptactva a všeliké duše živé, kteráž se hýbe u vodách, a každé duše živé, kteráž se plazí na zemi,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
han talade om träden, från cedern på libanon ända till isopen, som växer fram ur väggen. han talade ock om fyrfotadjuren, om fåglarna, om kräldjuren och om fiskarna.
vypsal též i o stromích, počna od cedru, kterýž jest na libánu, až do mchu, kterýž roste na zdi; psal i o hovadech a o ptácích, a zeměplazích a o rybách.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alla de fyrfotadjur som hava klövar och hava dem helkluvna, och som idissla, dem fån i äta.
všeliké hovado, kteréž má kopyta rozdělená, tak aby rozdvojená byla, a přežívá, jísti budete.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: