Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i som skrålen visor till harpans ljud och tänken ut åt eder musikinstrumenter såsom david;
přizpěvujíce k loutně jako david, vymýšlejíce sobě nástroje muzické.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och david sade till de översta bland leviterna att de skulle förordna sina bröder sångarna till tjänstgöring med musikinstrumenter, psaltare, harpor och cymbaler, som de skulle låta ljuda, under det att de höjde glädjesången.
Řekl také david předním z levítů, aby ustanovili z bratří svých zpěváky s nástroji muzickými, loutnami, harfami a cymbály, aby zvučeli, povyšujíce hlasu s radostí.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och männen fingo vid sitt arbete handla på heder och tro; och tillsyningsmän över dem och föreståndare för arbetet voro jahat och obadja, leviter av meraris barn, och sakarja och mesullam, av kehatiternas barn, så ock alla de leviter som voro kunniga på musikinstrumenter.
muži pak ti věrně se měli při té práci, nad nimiž ustanoveni jachat a abdiáš levítové z synů merari, zachariáš a mesullam z synů kahat, aby s pilností přídrželi k práci. a z těch levítů každý uměl hráti na nástroje muzické.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: