Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
leta guld, undvik fiender och lös problemcomment
comment
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alla våra fiender spärra upp munnen emot oss.
malfermegis kontraux ni sian busxon cxiuj niaj malamikoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och envar får sitt eget husfolk till fiender'.
kaj la domanoj de homo estos liaj malamikoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.
gxis mi faros viajn malamikojn benketo por viaj piedoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
se därtill att mina fiender äro så många och hata mig med orätt.
rigardu, kiel multaj estas miaj malamikoj kaj per kia kruela malamo ili min malamas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
för honom buge sig öknens inbyggare, och hans fiender slicke stoftet.
klinigxu antaux li la dezertanoj, kaj liaj malamikoj leku polvon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du har upphöjt hans ovänners högra hand och berett alla hans fiender glädje.
vi returnis la trancxon de lia glavo, kaj ne subtenis lin en la milito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mina fiender drev du på flykten för mig, och dem som hatade mig förgjorde jag.
ili krias, sed ne venas helpanto; al la eternulo, sed li ne respondas al ili.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
då skulle jag snart kuva deras fiender och vända min hand mot deras ovänner.
la malamantoj de la eternulo humiligxus antaux li, kaj ilia bonstato estus eterna.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
därigenom att han driver undan för dig all dina fiender, såsom herren har lovat.
por ke li forpelu cxiujn viajn malamikojn antaux vi, kiel la eternulo diris.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
din hand skall nå alla dina fiender; din högra hand skall träffa dem som hata dig.
vi similigos ilin al brulanta forno, kiam vi koleros; la eternulo englutos ilin per sia kolero, kaj fajro ilin formangxos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ty han måste regera »till dess han har lagt alla sina fiender under sina fötter».
cxar li devas regxadi, gxis li metos cxiujn malamikojn sub siajn piedojn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du som har befriat mig från mina fiender och upphöjt mig över mina motståndare, räddat mig från våldets man!
tial mi gloras vin, ho eternulo, inter la popoloj, kaj pri via nomo mi kantas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
killbots standardspeltyp. inkluderar ett medelstort rutnät, säker teleportering, snabba fiender och knuffbara skrothögar. name
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
skarpa äro dina pilar; folk skola falla för dig; konungens fiender skola träffas i hjärtat.
via trono estas dia trono por cxiam kaj eterne; la sceptro de via regno estas sceptro de justeco.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sägen till gud: huru underbara äro icke dina gärningar! för din stora makts skull visa dina fiender dig underdånighet.
diru al dio:kiel timindaj estas viaj faroj! pro via granda forto kasxigxas antaux vi viaj malamikoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ty herren, eder gud, går själv med eder; till att strida för eder mot edra fiender och giva eder seger.»
cxar la eternulo, via dio, iras kun vi, por batali pro vi kontraux viaj malamikoj kaj por helpi vin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se, ditt manskap är hos dig såsom kvinnor; ditt lands portar stå vidöppna för dina fiender; eld förtär dina bommar.
jen via popolo estas cxe vi kiel virinoj; al viaj malamikoj largxe malfermigxos la pordegoj de via lando; fajro ekstermos viajn riglilojn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
har man väl plågat dem så, som han plågade deras plågare? eller dräptes de så, som deras dräpta fiender blevo dräpta?
cxu li estis frapata tiel, kiel estis frapataj liaj frapantoj? aux cxu li estas mortigita tiel, kiel estas mortigitaj liaj mortigintoj?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hör, huru det larmar i staden, hör dånet i templet! hör dånet, när herren vedergäller sina fiender, vad de hava gjort!
auxdigxas brua vocxo el la urbo, vocxo el la templo, vocxo de la eternulo, kiu repagas merititajxon al siaj malamikoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: