Вы искали: standardfraser (Шведский - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Estonian

Информация

Swedish

standardfraser

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Эстонский

Информация

Шведский

- standardfraser med skyddsanvisningar för användningen av ämnet.

Эстонский

— standardsed laused, mis osutavad aine kasutamisega seotud ohutusteabele.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

- standardfraser som anger de särskilda risker som är förenade med sådana faror,

Эстонский

— standardsed laused, mis osutavad sellistest ohtudest tulenevatele konkreetsetele ohtudele,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

standardfraser (s-fraser) med skyddsanvisningar för en säker användning av ämnet.

Эстонский

tüüpväljendid, mis viitavad aine ohutule kasutusele (s-väljendid).

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

säkerhetsföreskrifter för skyddet av människor, djur eller miljö i form av standardfraser valda ur bilaga 5.

Эстонский

inimeste, loomade või keskkonna kaitse ohutusabinõud standardlausetena, mis valitakse vastavalt vajadusele v lisas esitatud lausete seast;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eftersom den bilagan ännu inte har utformats bör det upprättas en förteckning över sådana standardfraser i bilaga iv till det direktivet.

Эстонский

kuna seda lisa ei ole veel kehtestatud, on vaja lisada selliste standardlausete loetelu kõnealuse direktiivi iv lisasse.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

g) särskilda risker för människor, djur eller miljö i form av standardfraser valda ur bilaga 4.

Эстонский

g) inimeste, loomade või keskkonnaga seotud konkreetsetele ohtudele viitavad standardlaused, mis valitakse vastavalt vajadusele iv lisas esitatud lausete seast;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

standardfraser (r-fraser) som anger särskilda risker som är förenade med användningen av ämnet.

Эстонский

tüüpväljendid (r-väljendid), mis viitavad ohtlike ainete kasutamisel esinevatest ohtudest tulenevatele konkreetsetele riskidele.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om ändring av rådets direktiv 91/414/eeg när det gäller standardfraser för särskilda risker och säkerhetsföreskrifter för växtskyddsmedel

Эстонский

millega muudetakse nõukogu direktiivi 91/414/emÜ taimekaitsevahenditega seotud konkreetsete ohtude ja ohutusabinõude standardlausete osas

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

om preparatet samtidigt är hänförligt till flera farlighetskategorier, skall dock dessa standardfraser omfatta samtliga av de huvudsakliga risker som preparatet är förenat med.

Эстонский

kui preparaat kuulub rohkem kui ühte ohukategooriasse, hõlmavad kõnealused standardlaused kõiki põhilisi nimetatud preparaadiga seotud ohutegureid.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

e) de skyddsanvisningar som avser användningen av ämnena skall anges med standardfraser, som i överensstämmelse med bilaga 1 anges i bilaga 4.

Эстонский

e) ainete kasutamisega kaasnevale ohutusteabele osutatakse standardsete lausetega, mis kooskõlas i lisas olevas loetelus sisalduvate viidetega on sätestatud iv lisas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

de standardfraser för särskilda risker och säkerhetsföreskrifter som skall anges i bilagorna iv och v till direktiv 91/414/eeg bör därför ge en tillräcklig beskrivning av de särskilda risker som kan uppstå vid användningen av ett växtskyddsmedel och de skyddsåtgärder som bör vidtas.

Эстонский

sellest tulenevalt peaks direktiivi 91/414/emÜ iv ja v lisas kehtestatavate konkreetsete ohtude ja ohutusabinõude standardlausetega olema võimalik kirjeldada piisavalt taimekaitsevahendite kasutamisel esineda võivaid konkreetseid ohte ja rakendatavaid ohutusabinõusid.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionens direktiv 2003/82/eg av den 11 september 2003 om ändring av rådets direktiv 91/414/eeg när det gäller standardfraser för särskilda risker och säkerhetsföreskrifter för växtskyddsmedel bör införlivas med avtalet.

Эстонский

komisjoni 11. septembri 2003. aasta direktiiv 2003/82/eÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 91/414/emÜ taimekaitsevahenditega seotud konkreetsete ohtude ja ohutusabinõude standardlausete osas, tuleb lepingusse inkorporeerida,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,819,738 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK