Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
samtidigt ...
それに比べ...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- samtidigt.
- 同時に. - 同時.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alla samtidigt
すべてまとめて
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
-två samtidigt?
5分だ 2つの軍同時に!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
exakt samtidigt?
二人とも?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- filma samtidigt.
はい ビデオを撮れ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
och jordiskt samtidigt.
同時に地上的でもある
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- 549 åtalade samtidigt.
一度に549人の犯罪者か
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- Äta och öva samtidigt?
- 食べながら練習するの?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
samtidigt som pekaren dras.
キーを押したままにします。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kom ni två hit samtidigt?
2人は偶然一緒にか?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- animerar all text samtidigt.
- 一度にすべてのテキストがアニメーション化されます。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- blev ni kidnappade samtidigt?
- 一緒に誘拐された?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kommunicera samtidigt med meanwhilename
meanwhile で同時コミュニケーションname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de gick på college samtidigt.
同級生のルームメイトの話を聞いてやれよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jag är skiträdd, men samtidigt...
なんだ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- jag hade tackat er samtidigt.
お前がやってくれりゃありがたいがな
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dessutom tar man i trä samtidigt.
木を叩く更なる利点もある
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
antal samtidigt nerladdade filer:
ダウンロード済みのピースの数:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- vi skulle inte ha åkt samtidigt.
止めようって言ったのに!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: