Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne atentante judajn fabelojn, kaj ordonojn de tiuj homoj, kiuj deturnas sin de la vero.
not giving heed to jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sed atentante vin, mi vidis, ke neniu el vi donas al ijob moralinstruon, respondante al liaj paroloj.
yea, i attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced job, or that answered his words:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sed la spirito klare diras, ke en la venontaj tempoj kelkaj defalos de la fido, atentante delogantajn spiritojn kaj doktrinojn de demonoj,
now the spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
la ŝtata unua kanalo, otrk, elsendis nur mallongan raporton pri la eventoj, atentante pli multe la vojaĝojn de prezidanto atambajev kaj lian naskiĝtagan mesaĝon por la rusia prezidanto.
the state-owned first channel, otrk, aired just a short report about the events, paying much more attention to president atambayev's trips and his birthday message for the russian president.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
kaj ni havas la profetan vorton konfirmitan; kiun atentante, vi bone faras, kvazaux lampon lumantan en malhela loko, gxis ektagigxos kaj la matenstelo eklevigxos en viaj koroj;
we have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"eble iom utilus ke vi frapu," la lakeo diris, tute ne atentante ŝian demandon, "se la pordo starus inter ni; ekzemple, se vi estus interne, vi povus frapi, kaj mi ja povus eligi vin."
'there might be some sense in your knocking,' the footman went on without attending to her, 'if we had the door between us. for instance, if you were inside, you might knock, and i could let you out, you know.'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование