Вы искали: konstruita (Эсперанто - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Английский

Информация

Эсперанто

konstruita

Английский

built

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эсперанто

disneyland estas konstruita en 1955.

Английский

disneyland was built in 1955.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam la kastelo estis konstruita?

Английский

when was the castle built?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

romo ne estis konstruita en unu tago.

Английский

rome was not built in a day.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

londono estis urbo konstruita por ĉevalo.

Английский

london was a city built for the horse.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ponto estis konstruita super la rivero.

Английский

a bridge was built across the river.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi miras, kiam tiu konstruaĵo estis konstruita.

Английский

i wonder when this building was constructed.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la flugmaŝinmodelo konstruita fare de ili estis rompiĝema.

Английский

the model plane they built was fragile.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

vi jerusalem, konstruita kiel urbo, en kiu cxio kunigxis.

Английский

jerusalem is builded as a city that is compact together:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la konstruaĵo konstruita lastan jaron estas tre granda.

Английский

the building built last year is very big.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiu konstruaĵo estis konstruita antaŭ kvin jaroj, mi pensas.

Английский

that building was erected five years ago, i think.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la anteno de la aŭto estas konstruita en la antaŭa glaco.

Английский

the car's antenna is built into the windshield.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiu estas la plej granda cisternŝipo, kiu iam estis konstruita en nia lando.

Английский

this is the largest tanker that has ever been constructed in our country.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jeromo estis konstruita per ĉio bezonata por eniri gattacan... escepte la deziron por fari tion.

Английский

jerome was engineered with everything needed to get into gattaca... except the desire to do so.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se vi revenos al la plejpotenculo, vi estos konstruita; forigu malpiajxon el via tendo.

Английский

if thou return to the almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la mito rakontas pri sankta piramido, konstruita sur la umbiliko de la tero. la naskiĝloko de la vivo.

Английский

the myths tell us of a holy pyramid, built upon the navel of the earth, the birthplace of life.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiu ĉi estas la hundo, kiu postkuris la katon, kiu sekvis la muson, kiu loĝis en la domo konstruita de jack.

Английский

this is the dog that chased the cat that stalked the mouse that lived in the house that jack built.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam la murego estis konstruita, mi starigis la pordojn; kaj ricevis siajn oficojn la pordegistoj, la kantistoj, kaj la levidoj.

Английский

now it came to pass, when the wall was built, and i had set up the doors, and the porters and the singers and the levites were appointed,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj levigxinte, ili eljxetis lin ekster la urbon, kaj kondukis lin gxis la krutajxo de la monteto, sur kiu ilia urbo estis konstruita, por jxeti lin malsupren.

Английский

and rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

nun estu sciate al la regxo, ke se tiu urbo estos konstruita kaj la muregoj estos finitaj, tiam ili ne donos tributon nek impostojn nek jarpagon, kaj la regxa kaso havos malprofiton.

Английский

be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,143,576 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK