Вы искали: ekrigardis (Эсперанто - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Arabic

Информация

Esperanto

ekrigardis

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Арабский

Информация

Эсперанто

kaj lia edzino ekrigardis malantauxen, kaj sxi farigxis kolono el salo.

Арабский

ونظرت امرأته من وراءه فصارت عمود ملح

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed li ekrigardis ilian suferon, kiam li auxdis ilian kriadon;

Арабский

فنظر الى ضيقهم اذ سمع صراخهم‏

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxe tio mi vekigxis kaj ekrigardis, kaj mia songxo estis agrabla por mi.

Арабский

على ذلك استيقظت ونظرت ولذّ لي نومي

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

dio el la cxielo ekrigardis la homidojn, por vidi, cxu ekzistas prudentulo, kiu sercxas dion.

Арабский

‎الله من السماء اشرف على بني البشر لينظر هل من فاهم طالب الله‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li ekrigardis, kaj diris:mi vidas homojn, cxar mi vidas kvazaux arbojn irantajn.

Арабский

فتطلع وقال ابصر الناس كاشجار يمشون.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li ekrigardis malantauxen, kaj ekvidis min kaj vokis min; kaj mi diris:jen mi estas.

Арабский

فالتفت الى ورائه فرآني ودعاني فقلت هانذا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam la filisxto ekrigardis kaj vidis davidon, li malsxatis lin, cxar li estis knabo, rugxvanga kaj belaspekta.

Арабский

ولما نظر الفلسطيني ورأى داود استحقره لانه كان غلاما واشقر جميل المنظر.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jehu venis al jizreel. kiam izebel tion auxdis, sxi kolorigis siajn okulojn kaj beligis sian kapon kaj ekrigardis tra la fenestro.

Арабский

فجاء ياهو الى يزرعيل. ولما سمعت ايزابل كحلت بالاثمد عينيها وزيّنت راسها وتطلعت من كوّة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj david venis al ornan. ornan ekrigardis kaj ekvidis davidon, kaj li eliris el la drasxejo kaj adorklinigxis antaux david vizagxaltere.

Арабский

وجاء داود الى ارنان وتطلّع ارنان فرأى داود وخرج من البيدر وسجد لداود على وجهه الى الارض.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam komencis levigxadi el la urbo kolono da fumo. la benjamenidoj ekrigardis returne, kaj ili ekvidis, ke el la tuta urbo levigxas flamoj al la cxielo.

Арабский

ولما ابتدأت العلامة تصعد من المدينة عمود دخان التفت بنيامين الى ورائه واذا بالمدينة كلها تصعد نحو السماء.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam mi, daniel, ekrigardis, kaj jen staras du aliaj, unu sur unu bordo de la rivero kaj la dua sur la alia bordo de la rivero.

Арабский

فنظرت انا دانيال واذا باثنين آخرين قد وقفا واحد من هنا على شاطئ النهر وآخر من هناك على شاطئ النهر.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj mi eniris kaj ekrigardis, kaj jen diversaj bildoj de rampajxoj kaj abomenindaj brutoj kaj diversaj idoloj de la domo de izrael estas skulptitaj sur la muro cxirkauxe, sur cxiuj flankoj.

Арабский

فدخلت ونظرت واذا كل شكل دبابات وحيوان نجس وكل اصنام بيت اسرائيل مرسومة على الحائط على دائره.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

post tio levigxis david kaj eliris el la kaverno, kaj kriis post saul jene:mia sinjoro, ho regxo! saul ekrigardis malantauxen, kaj tiam david klinis sian vizagxon al la tero kaj adorklinigxis.

Арабский

ثم قام داود بعد ذلك وخرج من الكهف ونادى وراء شاول قائلا يا سيدي الملك. ولما التفت شاول الى ورائه خرّ داود على وجهه الى الارض وسجد.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li starigxis, kaj ekmezuris la teron; li ekrigardis, kaj tremigis la naciojn; dissaltis eternaj montoj, klinigxis eternaj montetoj, kiam li ekpasxis kiel en la tempo antikva.

Арабский

وقف وقاس الارض. نظر فرجف الامم ودكّت الجبال الدهرية وخسفت اكام القدم. مسالك الازل له.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,500,853 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK