Вы искали: deziris (Эсперанто - Баскский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Basque

Информация

Esperanto

deziris

Basque

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Баскский

Информация

Эсперанто

kaj herodias klopodis kontraux li, kaj deziris mortigi lin, kaj ne povis;

Баскский

halacotz herodias ayher çayón, eta hil eraci nahi çuen, baina ecin ceçaqueen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj foririnte, ili trapasis tra galileo; kaj li deziris, ke neniu tion eksciu.

Баскский

eta handic ilkiric, elkarrequin çabiltzan galilean gaindi: eta etzuen nahi nehorc iaquin leçan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi tute deziris esti cxe vi nun, kaj sxangxi mian vocxon; cxar vere mi dubas pri vi.

Баскский

nahi nuque orain çuequin içan, eta cambiatu neure voza: ecen dudatan naiz çueçaz.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li farigxis malsata, kaj deziris mangxi; sed dum oni pretigis, falis sur lin ekstazo;

Баскский

eta guertha cedin, gossetu cenean, refectionea hartu nahi vkan baitzuen, eta appaincen ceraucatela eror cedin haren gainera spirituzco transportamendubat.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li deziris plenigi sian ventron per la karoboj, kiujn la porkoj mangxis; kaj neniu donis al li.

Баскский

eta desir çuen vrdéc iaten çuten maguinchetaric bere sabelaren bethatzera: eta nehorc etzeraucan emaiten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar ni deziris veni al vi; mi, pauxlo, tion deziris pli ol unufoje; sed malhelpis nin satano.

Баскский

halacotz ethorri nahi içan gara çuetara (ni paul behinçát) behin eta berriz, baina empatchatu vkan gaitu satanec.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj deziris esti nutrata per la panpecetoj, kiuj falis de la tablo de la ricxulo; kaj ecx venis la hundoj kaj lekis liajn ulcerojn.

Баскский

eta çuen desir abratsaren mahainetic erorten ciraden appurretaric assetzeco, baina are orac ethorten ciraden eta haren çauriac limicatzen cituztén.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj jesuo prenis la panojn, kaj doninte dankon, disdonis al la sidigxintoj; kaj tiel same el la fisxoj tiom, kiom oni deziris.

Баскский

eta har citzan iesusec oguiac: eta gratiac rendaturic parti cietzén discipuluey: eta discipuluéc iarriric ceudeney: halaber arrainetaric-ere nahi çuten becembat.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj herodo diris:johanon mi senkapigis, sed kiu estas cxi tiu, pri kiu mi auxdas tiajn aferojn? kaj li deziris vidi lin.

Баскский

orduan dio herodesec, ioannesi nic buruä edequi draucat: nor da bada haur, ceinez nic baitançuzquit hunelaco gauçac? eta hura ikussi nahiz çabilan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar vi scias, ke ecx kiam li poste deziris heredi la benon, li estis rifuzita; cxar por pentado li trovis nenian lokon, kvankam kun larmoj li gxin sercxis.

Баскский

ecen badaquiçue are guero heretatzeco benedictionea desiratzen çuelaric, refusatu içan dela: ecen etzeçan eriden penitentiataco lekuric, nigar vrirequin benedictionearen escatu içan bacen-ere.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar mi diras al vi, ke multaj profetoj kaj regxoj deziris vidi tion, kion vi vidas, kaj ili ne vidis; kaj auxdi tion, kion vi auxdas, kaj ili ne auxdis.

Баскский

ecen erraiten drauçuet, anhitz prophetac eta reguec desiratu vkan dutela çuec ikusten dituçuen gaucén ikustera, eta ezpaitituzte ikussi: eta ençuten dituçuen gaucén ençutera, eta ezpaitituzte ençun.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ho jerusalem, jerusalem, kiu pereigas la profetojn kaj sxtonmortigas tiujn, kiuj estas senditaj al gxi! kiom ofte mi deziris kolekti viajn infanojn, kiel kokino kolektas sian idaron sub la flugilojn, kaj vi ne volis!

Баскский

ierusaleme, ierusaleme, ceinec hiltzen baitituc prophetác, eta lapidatzen hiregana igorri diradenac, cembat aldiz nahi vkan ditut bildu hire haourrac, oilloac bere chito aldea bere hegalén azpira beçala, eta ezpaituçue nahi vkan?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,277,505 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK