Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vi denove aŭdos, kion% 1 parolos kaj krios.
% 1 - (e) k dioena eta oihukatzen duena berriro entzungo duzu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kiu parolos al vi vortojn, per kiuj vi kaj via tuta familio savigxos.
harc erranen drauzquic hitzac, ceinéz saluaturen baitaiz, eta hi eta hire etche gucia.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ve, kiam cxiuj homoj parolos bone pri vi! cxar tiel same faris iliaj patroj al la falsaj profetoj.
maledictione çuey, guiçon guciéc onherranen çaituztenean: ecen molde berean eguiten cerauecen propheta falsuey hayén aitéc.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj jenaj signoj sekvos la kredantojn:en mia nomo ili elpelos demonojn; ili parolos per lingvoj;
eta signo hauc sinhetsi duqueiteney iarreiquiren caizté ene icenean deabruac campora egotziren dituzté, lengoage berriz minçaturen dirade:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
de nun mi jam ne multe parolos kun vi; cxar la estro de la mondo venas; kaj li havas nenion en mi;
eznaiz guehiagoric çuequin anhitz minçaturen: ecen ethorri da mundu hunetaco princea, eta nitan eztu deus.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cxi tion mi parolis al vi alegorie; sed venas la horo, kiam mi jam ne parolos al vi alegorie, sed anoncos al vi malkasxe pri la patro.
gauça hauc comparationez erran drauzquiçuet: baina ethorten da ordua ezpainaitzaiçue guehiagoric comparationez minçaturen, baina claroqui neure aitaz minçaturen bainaitzaiçue.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li parolos, kaj diros al vi:mi ne scias, de kie vi estas; foriru de mi, cxiuj farantoj de maljusteco.
eta erranen du, erraiten drauçuet eztaquit çuec nongo çareten: parti çaitezte eneganic iniquitate eguiten duçuen guciác.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj por cxiu, kiu parolos vorton kontraux la filo de homo, estos pardono; sed por tiu, kiu blasfemas kontraux la sankta spirito, ne estos pardono.
eta norc-ere erranen baitu hitzic guiçonaren semearen contra barkaturen çayó hari: baina spiritu sainduaren contra blasphematuren duenari, etzayó barkaturen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en la legxo estas skribite:per balbutantaj lipoj kaj per lingvo fremda mi parolos al cxi tiu popolo; kaj tamen tiel ili ne volos auxskulti min, diras la eternulo.
leguean scribatua da, halacotz berce lengoagetaco gendez, eta ezpain arrotzez minçaturen natzayo populu huni: eta are halatan eznaute ençunen, dio launac.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cxar moseo diris:profeton el viaj fratoj, similan al mi, starigos por vi la eternulo, via dio; lin auxskultu pri cxio ajn, kion li al vi parolos.
ecen moysesec aitey erran vkan draue, prophetabat suscitaturen drauçue çuen iainco iaunac çuen anayetaric ni beçalacoric: ençunen duçue hura minçaturen çaiqueçuen gauça gucietan.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sed kial li nun vidas, ni ne scias; kaj kiu malfermis liajn okulojn, ni ne scias; demandu lin, li havas plenagxon; li pri si mem parolos.
baina nolatan orain dacussan, eztaquigu: edo norc irequi dituen hunen beguiac, guc eztaquigu: berac adin du: bera interroga eçaçue, bera bere buruäz minçaturen da.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj al iu, kiu parolos vorton kontraux la filo de homo, tio estos pardonita; sed al iu, kiu parolos kontraux la sankta spirito, tio ne estos pardonita en cxi tiu mondo, nek en la venonta.
eta nor-ere minçaturen baita guiçonaren semearen contra, barkaturen çayo hari: baina nor-ere minçaturen baita spiritu sainduaren contra, etzayo barkaturen hari ez secula hunetan, ez ethorteco denean:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: