Вы искали: azenidon (Эсперанто - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Greek

Информация

Esperanto

azenidon

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Греческий

Информация

Эсперанто

kaj iuj apudstarantoj diris al ili:kion vi faras, malligante la azenidon?

Греческий

Και τινες των εκει ισταμενων ελεγον προς αυτους Τι καμνετε λυοντες το πωλαριον;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj alkondukis la azeninon kaj la azenidon, kaj surmetis sur ilin siajn vestojn; kaj li sidis sur tion.

Греческий

εφεραν την ονον και το πωλαριον, και εβαλον επανω αυτων τα ιματια αυτων και επεκαθισαν αυτον επανω αυτων.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili alkondukis gxin al jesuo; kaj jxetinte siajn vestojn sur la azenidon, ili sidigis jesuon sur gxin.

Греческий

και εφεραν αυτο προς τον Ιησουν και ριψαντες επι το πωλαριον τα ιματια αυτων, επεκαθισαν τον Ιησουν.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li alligas al la vinbertrunko sian azenidon kaj al la delikata vinberbrancxo la filon de sia azenino; li lavas en vino sian veston kaj en sango de vinberoj sian mantelon.

Греческий

Εις την αμπελον δενει το πωλαριον αυτου, και εις τον εκλεκτον βλαστον το παιδιον της ονου αυτου θελει πλυνει εν οινω το ενδυμα αυτου και εν τω αιματι της σταφυλης το περιβολαιον αυτου

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

dirante al ili:iru en la vilagxon, kiu estas kontraux vi, kaj vi tuj trovos azeninon ligitan, kaj azenidon kun gxi. ilin malligu kaj alkonduku al mi.

Греческий

λεγων προς αυτους Υπαγετε εις την κωμην την απεναντι υμων, και ευθυς θελετε ευρει ονον δεδεμενην και πωλαριον μετ' αυτης λυσατε και φερετε μοι.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

dirante:iru en la kontrauxan vilagxon, en kiu, enirante, vi trovos azenidon ligitan, sur kiu neniu iam ankoraux sidis; gxin malligu kaj alkonduku.

Греческий

ειπων Υπαγετε εις την κατεναντι κωμην, εις την οποιαν εμβαινοντες θελετε ευρει πωλαριον δεδεμενον, επι του οποιου ουδεις ανθρωπος εκαθησε ποτε λυσατε αυτο και φερετε.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj diris al ili:iru en la vilagxon, kiu estas kontraux vi, kaj enirinte gxin, vi tuj trovos azenidon alligitan, sur kiu ankoraux neniu iam sidis; malligu kaj alkonduku gxin.

Греческий

και λεγει προς αυτους Υπαγετε εις την κωμην την κατεναντι υμων, και ευθυς εισερχομενοι εις αυτην θελετε ευρει πωλαριον δεδεμενον, επι του οποιου ουδεις ανθρωπος εκαθησε λυσατε αυτο και φερετε.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,523,951 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK