Вы искали: pekas (Эсперанто - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Greek

Информация

Esperanto

pekas

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Греческий

Информация

Эсперанто

kio suferigas vin? mi pekas nur pro mia amo.

Греческий

Το λάθος μου ήταν ότι αγάπησα.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiu male elmontriĝas, tiu pekas... kaj brulos en infero.

Греческий

Η ακαλυπτη ειναι αμαρτωλη.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sciante, ke tia homo perversigxis kaj pekas, estante memkondamnita.

Греческий

εξευρων οτι διεφθαρη ο τοιουτος και αμαρτανει, ων αυτοκατακριτος.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ju pli ili multigxas, des pli ili pekas kontraux mi; ilian honoron mi faros senhonoreco.

Греческий

Καθως επληθυναν, ουτως ημαρτησαν εις εμε την δοξαν αυτων εις ατιμιαν θελω μεταβαλει.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxiu, kiu restas en li, ne pekas; cxiu pekanto lin ne vidis, nek lin konas.

Греческий

Πας οστις μενει εν αυτω δεν αμαρτανει πας ο αμαρτανων δεν ειδεν αυτον ουδε εγνωρισεν αυτον.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

minaco de regxo estas kiel kriego de leono; kiu lin kolerigas, tiu pekas kontraux sia animo.

Греческий

Απειλη βασιλεως ειναι βρυχηθμος λεοντος οστις παροξυνει αυτον, αμαρτανει εις την ιδιαν αυτου ζωην.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj tiamaniere, pekante kontraux la frataro, kaj vundante ilian konsciencon malfortan, vi pekas kontraux kristo.

Греческий

Αμαρτανοντες δε ουτως εις τους αδελφους και προσβαλλοντες την ασθενη συνειδησιν αυτων, εις τον Χριστον αμαρτανετε.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se vi pekas, kiom vi malutilas al li? kaj se viaj malbonagoj estas multaj, kion vi faras al li?

Греческий

Εαν αμαρτανης, τι πραττεις κατ' αυτου; η αν αι παραβασεις σου πολλαπλασιασθωσι, τι κατορθονεις κατ' αυτου;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

aux se li trovos perditajxon kaj neos tion, aux se li jxuros mensoge pri io, kion homo faras, kaj per tio pekas:

Греческий

η ευρε πραγμα χαμενον και ψευδεται περι αυτου, η ομοση ψευδως περι τινος εκ παντων οσα πραττει ο ανθρωπος, ωστε να αμαρτηση εις αυτα

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pajlo ne estas donata al viaj sklavoj, kaj brikojn oni ordonas al ni fari; kaj nun viaj sklavoj estas batataj, kaj via popolo pekas.

Греческий

αχυρον δεν διδεται εις τους δουλους σου και λεγουσιν εις ημας, Καμνετε πλινθους και ιδου, εμαστιγωθησαν οι δουλοι σου το δε σφαλμα ειναι του λαου σου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

forkuru de malcxasteco. cxiu peko, kiun homo faras, estas ekster la korpo; sed tiu, kiu malcxastas, pekas kontraux sia propra korpo.

Греческий

Φευγετε την πορνειαν. Παν αμαρτημα, το οποιον ηθελε πραξει ο ανθρωπος, ειναι εκτος του σωματος ο πορνευων ομως αμαρτανει εις το ιδιον αυτου σωμα.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

infanetoj miaj, cxi tion mi skribas al vi, por ke vi ne peku. kaj se iu pekas, ni havas advokaton cxe la patro, jesuon kriston, la justan;

Греческий

Τεκνια μου, ταυτα σας γραφω δια να μη αμαρτησητε. Και εαν τις αμαρτηση, εχομεν παρακλητον προς τον Πατερα, τον Ιησουν Χριστον τον δικαιον

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jen cxiuj animoj apartenas al mi:kiel la animo de la patro, tiel ankaux la animo de la filo apartenas al mi; tiu animo, kiu pekas, gxi mortos.

Греческий

Ιδου, πασαι αι ψυχαι ειναι εμου ως η ψυχη του πατρος, ουτω και η ψυχη του υιου εμου ειναι ψυχη η αμαρτησασα, αυτη θελει αποθανει.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

nun ili ankoraux pli pekas; ili faris al si el sia argxento statuojn, idolojn laux sia kompreno, kiuj estas ja cxiuj faritajxo de forgxistoj; ili parolas pri ili:tiuj, kiuj oferbucxas homojn, povas kisi la bovidojn.

Греческий

Και τωρα αμαρτανουσιν επι μαλλον και μαλλον και εκαμον εις εαυτους χωνευτα εκ του αργυριου αυτων, ειδωλα κατα την φαντασιαν αυτων, παντα ταυτα εργον τεχνιτων αυτοι λεγουσι περι αυτων, οι ανθρωποι οι θυσιαζοντες ας φιλησωσι τους μοσχους.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,927,137 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK