Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ni tenu firme la konfeson de nia espero sendeklinigxe; cxar la promesinto estas fidela;
נחזיקה בהודית התקוה בל נמוט כי נאמן המבטיח׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
havante do cxefpastron grandan, trapasintan la cxielon, jesuon, la filon de dio, ni tenu firme nian konfeson.
ועתה בהיות לנו כהן ראש גדול אשר עבר בשמים הוא ישוע בן האלהים נחזיקה בהודאתנו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la idaro de izrael apartigis sin de cxiuj fremduloj, kaj starigxis, kaj faris konfeson pri siaj pekoj kaj pri la pekoj de siaj patroj.
ויבדלו זרע ישראל מכל בני נכר ויעמדו ויתודו על חטאתיהם ועונות אבתיהם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
batalu la bonan batalon de la fido, kaj ektenu la eternan vivon, al kiu vi estas vokita kaj konfesis la bonan konfeson antaux multaj atestantoj.
הלחם המלחמה הטובה של האמונה ואחז חיי עולמים אשר נקראת להם והודית הודאה יפה בפני עדים רבים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
do, en ĉeesto de la ĉefepiskopo de s-ro kaj s-ino lannigan, de la fratinoj, ĉiuj vi mi havas konfeson por fari.
אני מזהירה אתכם, מה שאומר עשוי להדהים אחדים מכם.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kaj ili levigxis sur la loko, kie ili staris, kaj oni legis el la libro de instruo de la eternulo, ilia dio, dum kvarono de tago, kaj dum alia kvarono oni faris konfeson kaj adorklinigxon antaux la eternulo, ilia dio.
ויקומו על עמדם ויקראו בספר תורת יהוה אלהיהם רבעית היום ורבעית מתודים ומשתחוים ליהוה אלהיהם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: