Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj la karbujojn kaj la aspergajn kalikojn, kiuj estis aux el oro aux el argxento, prenis la estro de la korpogardistoj.
시 위 대 장 관 이 또 불 옮 기 는 그 릇 들 과 주 발 들 곧 금 물 의 금 과 은 물 의 은 을 가 져 갔 으
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
li faris dek tablojn, kaj starigis en la templo, kvin dekstre kaj kvin maldekstre. li faris ankaux cent orajn aspergajn kalikojn.
또 상 열 을 만 들 어 외 소 안 에 두 었 으 니 좌 편 에 다 섯 이 요, 우 편 에 다 섯 이 며 또 금 으 로 대 접 일 백 을 만 들 었
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj la potojn kaj la sxovelilojn kaj la trancxilojn kaj la aspergajn kalikojn kaj la kulerojn kaj cxiujn kuprajn vazojn, kiuj estis uzataj cxe la servado, ili forprenis.
또 가 마 들 과 부 삽 들 과 불 집 게 들 과 주 발 들 과 숟 가 락 들 과 섬 길 때 에 쓰 는 모 든 놋 그 릇 을 다 가 져 갔 으
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj hxuram faris la kaldronojn kaj la sxovelilojn kaj la aspergajn kalikojn. kaj hxuram finis la laboron, kiun li faris por la regxo salomono en la domo de dio:
후 람 이 또 솥 과 부 삽 과 대 접 을 만 들 었 더 라 이 와 같 이 후 람 이 솔 로 몬 왕 을 위 하 여 하 나 님 의 전 에 서 하 는 일 을 마 쳤 으
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj la kaldronojn kaj la sxovelilojn kaj la aspergajn kalikojn. kaj cxiuj vazoj de la templo, kiujn hxuram faris al la regxo salomono por la domo de la eternulo, estis el polurita kupro.
솥 과 부 삽 과 대 접 들 이 라 히 람 이 솔 로 몬 왕 을 위 하 여 여 호 와 의 전 에 이 모 든 그 릇 을 빛 난 놋 으 로 만 드 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kelkaj el la cxefoj de patrodomoj donis por la laboroj:la regionestro donis por la trezorejo:mil darkemonojn da oro, kvindek aspergajn kalikojn, kvincent tridek pastrajn vestojn.
어 떤 족 장 들 은 역 사 를 위 하 여 보 조 하 였 고 방 백 은 금 일 천 다 릭 과, 대 접 오 십 과, 제 사 장 의 의 복 오 백 삼 십 벌 을 보 물 곳 간 에 드 렸
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj la tasojn, trancxilojn, aspergajn kalikojn, kulerojn, kaj karbujojn, el pura oro; kaj la masxojn cxe la pordo de la interna domo, de la plejsanktejo, cxe la pordo de la templa domo, el oro.
또 정 금 대 접 과, 불 집 게 와, 주 발 과, 숟 가 락 과, 불 을 옮 기 는 그 릇 이 며, 또 내 소 곧 지 성 소 문 의 금 돌 쩌 귀 와, 전 곧 외 소 문 의 금 돌 쩌 귀 더
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: