Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj severe avertinte lin, li tuj forsendis lin,
엄 히 경 계 하 사 곧 보 내 시
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj ili estis proksimume kvar mil, kaj li forsendis ilin.
사 람 은 약 사 천 명 이 었 더 라 예 수 께 서 저 희 를 흩 어 보 내 시
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj ili kaptis lin kaj skurgxis lin, kaj forsendis lin senhava.
저 희 가 종 을 잡 아 심 히 때 리 고 거 저 보 내 었 거
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
malsatulojn li plenigis per bonajxo, kaj ricxulojn li forsendis malplenaj.
주 리 는 자 를 좋 은 것 으 로 배 불 리 셨 으 며 부 자 를 공 수 로 보 내 셨 도
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kiam eklumis la mateno, oni forsendis la homojn, ilin kaj iliajn azenojn.
개 동 시 에 사 람 들 과 그 나 귀 를 보 내 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li forsendis ilin, por prediki la regnon de dio, kaj por sanigi la malsanulojn.
하 나 님 의 나 라 를 전 파 하 며 앓 는 자 를 고 치 게 하 려 고 내 어 보 내 시
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj la fratoj, eksciinte tion, kondukis lin al cezarea, kaj forsendis lin al tarso.
형 제 들 이 알 고 가 이 사 랴 로 데 리 고 내 려 가 서 다 소 로 보 내 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj ili forsendis sian fratinon rebeka kaj sxian nutrintinon kaj la sklavon de abraham kaj liajn homojn.
그 들 이 그 누 이 리 브 가 와 그 의 유 모 와 아 브 라 함 의 종 과 종 자 들 을 보 내
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li forsendis siajn fratojn, kaj ili iris. kaj li diris al ili: ne malpacu dum la vojo.
이 에 형 들 을 돌 려 보 내 며 그 들 에 게 이 르 되 ` 당 신 들 은 노 중 에 서 다 투 지 말 라' 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj tiam la fratoj tuj forsendis pauxlon, por ke li iru gxis la marbordo; sed silas kaj timoteo restis ankoraux tie.
형 제 들 이 곧 바 울 을 내 어 보 내 어 바 다 까 지 가 게 하 되 실 라 와 디 모 데 는 아 직 거 기 유 하 더
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj la fratoj tuj forsendis pauxlon kaj silason nokte al berea; kaj alveninte tien, ili iris en la sinagogon de la judoj.
밤 에 형 제 들 이 곧 바 울 과 실 라 를 베 뢰 아 로 보 내 니 저 희 가 이 르 러 유 대 인 의 회 당 에 들 어 가 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj post tio la sinjoro elektis sepdek aliajn, kaj ilin forsendis duope antaux sia vizagxo en cxiun urbon kaj cxiun lokon, kien li mem estis venonta.
이 후 에 주 께 서 달 리 칠 십 인 을 세 우 사 친 히 가 시 려 는 각 동 각 처 로 둘 씩 앞 서 보 내 시
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li diris:iru; kaj li forsendis sxin por du monatoj. kaj sxi iris kune kun siaj amikinoj kaj priploris sian virgecon sur la montoj.
이 르 되 ` 가 라 !' 하 고 두 달 위 한 하 고 보 내 니 그 가 동 무 들 과 함 께 가 서 산 위 에 서 처 녀 로 죽 음 을 인 하 여 애 곡 하
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj isaak forsendis jakobon, kaj tiu iris mezopotamion, al laban, la filo de betuel la siriano, frato de rebeka, patrino de jakob kaj esav.
이 에 이 삭 이 야 곱 을 보 내 었 더 니 밧 단 아 람 으 로 가 서 라 반 에 게 이 르 렀 으 니 라 반 은 아 람 사 람 브 두 엘 의 아 들 이 요 야 곱 과 에 서 의 어 미 리 브 가 의 오 라 비 더
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cxi tiujn dek du jesuo forsendis, kaj ordonis al ili, dirante: ne iru sur vojon de nacianoj, kaj ne eniru en urbon de samarianoj;
예 수 께 서 이 열 둘 을 내 어 보 내 시 며 명 하 여 가 라 사 대 이 방 인 의 길 로 도 가 지 말 고 사 마 리 아 인 의 고 을 에 도 들 어 가 지 말
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en la oka tago li forsendis la popolon; kaj ili benis la regxon, kaj iris al siaj tendoj, gajaj kaj gxojantaj pro la tuta bono, kiun la eternulo faris al sia servanto david kaj al sia popolo izrael.
제 팔 일 에 솔 로 몬 이 백 성 을 돌 려 보 내 매 백 성 이 왕 을 위 하 여 축 복 하 고 자 기 장 막 으 로 돌 아 가 는 데 여 호 와 께 서 그 종 다 윗 과 그 백 성 이 스 라 엘 에 게 베 푸 신 모 든 은 혜 를 인 하 여 기 뻐 하 며 마 음 에 즐 거 워 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en la dudek-tria tago de la sepa monato li forsendis la popolon al gxiaj tendoj, gajan kaj gxojantan pro la bono, kiun la eternulo faris al david, al salomono, kaj al sia popolo izrael.
칠 월 이 십 삼 일 에 왕 이 백 성 을 그 장 막 으 로 돌 려 보 내 매 백 성 이 여 호 와 께 서 다 윗 과 솔 로 몬 과 그 백 성 이 스 라 엘 에 게 베 푸 신 은 혜 를 인 하 여 기 뻐 하 며 마 음 에 즐 거 워 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ankaux el la manaseidoj oni aligxis al david, kiam li iris kun la filisxtoj milite kontraux saulon, sed ne helpis al ili; cxar post konsiligxo la estroj de la filisxtoj forsendis lin, dirante:kun niaj kapoj li aligxos al sia sinjoro saul.
다 윗 이 전 에 블 레 셋 사 람 과 함 께 가 서 사 울 을 치 려 할 때 에 므 낫 세 지 파 에 서 두 어 사 람 이 다 윗 에 게 돌 아 왔 으 나 다 윗 등 이 블 레 셋 사 람 을 돕 지 못 하 였 음 은 블 레 셋 사 람 의 방 백 이 서 로 의 논 하 고 보 내 며 이 르 기 를 저 가 그 주 사 울 에 게 로 돌 아 가 리 니 우 리 머 리 가 위 태 할 까 하 라 함 이
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: