Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
li konstruas sian domon kiel tineo, kaj kiel gardisto, kiu faras al si lauxbon.
그 지 은 집 은 좀 의 집 같 고 상 직 군 의 초 막 같 을 것 이
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
david lasis la vazojn, kiujn li portis, cxe la gardisto de ilaroj, kuris al la fronto, kaj demandis pri la farto de siaj fratoj.
그 들 과 함 께 말 할 때 에 마 침 블 레 셋 사 람 의 싸 움 돋 우 는 가 드 사 람 골 리 앗 이 라 하 는 자 가 그 항 오 에 서 나 와 서 전 과 같 은 말 을 하 매 다 윗 이 들 으 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
la gardisto diris:venis la mateno, kaj tamen estas nokto; se vi volas demandi, demandu, revenu denove.
파 숫 군 이 가 로 되 아 침 이 오 나 니 밤 도 오 리 라 네 가 물 으 려 거 든 물 으 라 너 희 는 돌 아 올 지 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
profetajxo pri duma: oni krias al mi el seir:gardisto, kiom da nokto restas? gardisto, kiom da nokto restas?
두 마 에 관 한 경 고 라 사 람 이 세 일 에 서 나 를 부 르 되 파 숫 군 이 여 밤 이 어 떻 게 되 었 느 뇨 파 숫 군 이 여 밤 이 어 떻 게 되 었 느
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kiam estis auxdigita la ordono de la regxo kaj lia legxo, kaj kiam oni kolektis multe da knabinoj en la kastelurbon sxusxan sub la inspekton de hegaj, tiam ankaux ester estis prenita en la regxan domon sub la inspekton de hegaj, la gardisto de la virinoj.
왕 의 조 명 이 반 포 되 매 처 녀 들 이 도 성 수 산 에 많 이 모 여 헤 개 의 수 하 에 나 아 갈 때 에 에 스 더 도 왕 궁 으 로 이 끌 려 가 서 궁 녀 를 주 관 하 는 헤 개 의 수 하 에 속 하
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj la eternulo diris al kain: kie estas via frato habel? kaj tiu diris: mi ne scias; cxu mi estas gardisto de mia frato?
여 호 와 께 서 가 인 에 게 이 르 시 되 네 아 우 아 벨 이 어 디 있 느 냐 ? 그 가 가 로 되 ` 내 가 알 지 못 하 나 이 다 내 가 내 아 우 를 지 키 는 자 이 니 까 ?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj ankaux leteron al asaf, la gardisto de la regxa arbaro, ke li donu al mi arbojn por tegi la pordegojn de la kastelo cxe la templo, kaj por la murego de la urbo, kaj por la domo, en kiu mi logxos. kaj la regxo donis al mi, cxar super mi estis la favora mano de mia dio.
또 왕 의 삼 림 감 독 아 삽 에 게 조 서 를 내 리 사 저 로 전 에 속 한 영 문 의 문 과 성 곽 과 나 의 거 할 집 을 위 하 여 들 보 재 목 을 주 게 하 옵 소 서' 하 매 내 하 나 님 의 선 한 손 이 나 를 도 우 심 으 로 왕 이 허 락 하
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: