Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mi vidas la maron kaj la riveron.
mare et flumen video.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pasis sep tagoj, post kiam la eternulo frapis la riveron.
impletique sunt septem dies postquam percussit dominus fluviu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li prenis ilin kaj transirigis ilin trans la riveron, kaj transigis tion, kion li havis.
transductisque omnibus quae ad se pertineban
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
li faris el maro sekan teron; riveron oni transpasxis piede; tie ni gxojis pro li.
confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li montris al mi riveron de akvo de vivo, helan kiel kristalo, elirantan el la trono de dio kaj de la sxafido,
et ostendit mihi fluvium aquae vitae splendidum tamquam cristallum procedentem de sede dei et agn
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la serpento eljxetis el sia busxo, post la virinon, akvon kvazaux riveron, por ke gxi igu sxin forportigxi de la fluo.
et misit serpens ex ore suo post mulierem aquam tamquam flumen ut eam faceret trahi a flumin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la tero helpis la virinon, kaj la tero malfermis sian busxon, kaj englutis la riveron, kiun la drako eljxetis el sia busxo.
et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore su
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj se li enfermigxos en urbo, tiam la tuta izrael cxirkauxigos tiun urbon per sxnuroj, kaj trenos gxin en la riveron, gxis ne restos tie ecx sxtoneto.
quod si urbem aliquam fuerit ingressus circumdabit omnis israhel civitati illi funes et trahemus eam in torrentem ut non repperiatur nec calculus quidem ex e
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj faraono ordonis al sia tuta popolo, dirante:cxiun filon, kiu naskigxis, jxetu en la riveron, kaj cxiun filinon lasu viva.
praecepit autem pharao omni populo suo dicens quicquid masculini sexus natum fuerit in flumen proicite quicquid feminei reservat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la sesa elversxis sian pelvon sur la grandan riveron, la riveron euxfrato; kaj gxia akvo forsekigxis, por ke pretigxu la vojo de la regxoj, kiuj venas el la sunlevigxejo.
et sextus effudit fialam suam in flumen illud magnum eufraten et siccavit aquam eius ut praepararetur via regibus ab ortu soli
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar tiele diras la eternulo:jen mi fluigos sur gxin pacon kiel riveron, kaj la ricxajxon de la popoloj kiel disversxigxintan torenton, por ke vi sucxu; sur la brakoj vi estos portataj, kaj sur la genuoj vi estos dorlotataj.
quia haec dicit dominus ecce ego declinabo super eam quasi fluvium pacis et quasi torrentem inundantem gloriam gentium quam sugetis ad ubera portabimini et super genua blandientur vobi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: