Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tion ankaux ili faris, sendante al la presbiteroj per la manoj de barnabas kaj sauxlo.
quod et fecerunt mittentes ad seniores per manus barnabae et saul
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed sauxlo, kiu estas pauxlo, plenigite de la sankta spirito kaj fikse rigardante lin,
saulus autem qui et paulus repletus spiritu sancto intuens in eu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj sauxlo, ankoraux spirante minacojn kaj mortigon kontraux la discxiploj de la sinjoro, iris al la cxefpastro,
saulus autem adhuc inspirans minarum et caedis in discipulos domini accessit ad principem sacerdotu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj barnabas kaj sauxlo revenis de jerusalem, plenuminte sian servadon, kondukante kun si johanon, kiu estis alnomata marko.
barnabas autem et saulus reversi sunt ab hierosolymis expleto ministerio adsumpto iohanne qui cognominatus est marcu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed sauxlo atakis la eklezion, enirante en cxiun domon, kaj li trenis virojn kaj virinojn, kaj transdonis ilin en malliberejon.
saulus vero devastabat ecclesiam per domos intrans et trahens viros ac mulieres tradebat in custodia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li falis sur la teron, kaj auxdis vocxon dirantan al li:sauxlo, sauxlo, kial vi min persekutas?
et cadens in terram audivit vocem dicentem sibi saule saule quid me persequeri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj elpelis lin el la urbo, kaj jxetis sur lin sxtonojn; kaj la atestantoj demetis siajn vestojn apud la piedoj de junulo, nomata sauxlo.
et lapidabant stephanum invocantem et dicentem domine iesu suscipe spiritum meu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj sauxlo levigxis de la tero; kaj kiam liaj okuloj malfermigxis, li vidis nenion; kaj ili kondukis lin je la mano, kaj venigis lin en damaskon.
surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj sauxlo konsentis al lia mortigo. kaj en tiu tago komencigxis granda persekutado kontraux la eklezio, kiu estis en jerusalem; kaj cxiuj estis dispelitaj tra la regionoj de judujo kaj samario, kun escepto de la apostolaro.
facta est autem in illa die persecutio magna in ecclesia quae erat hierosolymis et omnes dispersi sunt per regiones iudaeae et samariae praeter apostolo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj ananias ekiris, kaj eniris en la domon, kaj metinte sur lin la manojn, diris:frato sauxlo, min sendis la sinjoro jesuo, kiu aperis al vi en la vojo, laux kiu vi venis, por ke vi ricevu vidpovon kaj plenigxu de la sankta spirito.
et abiit ananias et introivit in domum et inponens ei manus dixit saule frater dominus misit me iesus qui apparuit tibi in via qua veniebas ut videas et implearis spiritu sanct
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: