Вы искали: deklivo (Эсперанто - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Литовский

Информация

Эсперанто

deklivo

Литовский

nuokalnė

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj revenis gideon, filo de joasx, de la milito, de la deklivo de hxeres.

Литовский

jehoašo sūnus gedeonas grįžo iš mūšio dar saulei nepatekėjus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj la deklivo de la valoj, kiu turnigxas al la kolonio ar kaj apogigxas al la limo de moab.

Литовский

kuri pasisukus pasiekia aro miestą ir priartėja prie moabitų sienos”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

forturnu la okulojn for de mi, cxar ili venkas min. viaj haroj estas kiel aro da kaprinoj, deirantaj sur la deklivo de la monto gilead.

Литовский

nežiūrėk į mane, nes tavo akys mane nugalėjo. tavo plaukai kaip ožkų kaimenė, besileidžianti nuo gileado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

dume absxalom forkuris. la gardostaranta servanto levis siajn okulojn, kaj ekvidis, ke multe da homoj iras de la vojo malantauxa laux la deklivo de la monto.

Литовский

abšalomas pabėgo. jaunuolis, einąs sargybą, pakėlė akis ir pamatė daug žmonių, ateinančių pakalnės keliu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

en tiu tempo, kiam ne ekzistis regxo cxe izrael, logxis iu levido sur la deklivo de la monto de efraim. li prenis al si kromedzinon el bet-lehxem de jehuda.

Литовский

tuo metu, kai izraelyje nebuvo karaliaus, vienas levitas gyveno kaip ateivis efraimo kalnyno pakraštyje. jis turėjo sugulovę iš judo betliejaus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj la logxantoj de aj mortigis el ili tridek ses homojn, kaj persekutis ilin de la pordego gxis sxebarim, kaj venkobatis ilin sur la deklivo de la monto; kaj malkuragxigxis la koro de la popolo kaj farigxis kiel akvo.

Литовский

ajo vyrai nužudė apie trisdešimt šešis izraelitus ir vijosi juos žudydami nuo vartų iki Šebarimo. tada izraelitai nustojo drąsos ir jų širdys tapo kaip vanduo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

vi estas bela, mia amatino, vi estas bela; viaj okuloj estas kolombaj, malantaux via vualo. viaj haroj estas kiel aro da kaprinoj, deirantaj sur la deklivo de la monto gilead.

Литовский

tu graži, mano mylimoji, tu graži. tavo akys kaip balandėlės spindi iš po garbanų. tavo plaukai kaip ožkų kaimenė, besileidžianti nuo gileado kalnų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj kiam ili, forkurante de la izraelidoj, estis sur la deklivo de bet- hxoron, la eternulo jxetadis sur ilin grandajn sxtonojn el la cxielo, gxis azeka, kaj ili mortis; pli granda estis la nombro de tiuj, kiuj mortis de la sxtonoj de hajlo, ol la nombro de tiuj, kiujn la izraelidoj mortigis per la glavo.

Литовский

jiems bėgant nuo izraelio ir esant bet horono kalno papėdėje, viešpats lydino ant jų didelių ledų krušą iki azekos. jų žuvo daugiau nuo ledų, negu nuo izraelitų kardo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,595,173 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK