Вы искали: detrancxis (Эсперанто - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Lithuanian

Информация

Esperanto

detrancxis

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Литовский

Информация

Эсперанто

tiam la soldatoj detrancxis la sxnurojn de la boato, kaj lasis gxin defali.

Литовский

tada kareiviai nukapojo valties virves ir leido jai nukristi į jūrą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj unu el ili frapis la sklavon de la cxefpastro, kaj detrancxis lian dekstran orelon.

Литовский

vienas iš jų smogė vyriausiojo kunigo tarnui ir nukirto jam dešinę ausį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tamen post tio la koro de david ekbatis en li pro tio, ke li detrancxis la vestanguleton de saul.

Литовский

dovydo vyrai sakė jam: “Štai diena, apie kurią viešpats tau kalbėjo: ‘aš atiduosiu tavo priešą į tavo rankas, kad pasielgtum su juo, kaip tau patinka’ ”. prislinkęs dovydas nupjovė sauliaus apsiausto skverną.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al tiu loko oni donis la nomon esxkol, pro la peniko da vinberoj, kiun detrancxis tie la izraelidoj.

Литовский

kuri buvo pavadinta eškolu, nes ten izraelio vaikai nupjovė vynuogių kekę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la angxelo jxetis sian rikoltilon en la teron kaj detrancxis la vinberarbon de la tero kaj jxetis gxin en la grandan vinpremilon de la kolero de dio.

Литовский

tada angelas numetė savo pjautuvą žemėn, nuskynė žemės vynmedį ir supylė vynuoges į didįjį dievo rūstybės spaustuvą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed unu el tiuj, kiuj staris apude, eltiris la glavon kaj frapis la sklavon de la cxefpastro, kaj detrancxis al li la orelon.

Литовский

vienas iš ten stovinčiųjų, išsitraukęs kalaviją, smogė vyriausiojo kunigo tarnui ir nukirto jam ausį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam hxanun prenis la servantojn de david, razigis ilin, detrancxis iliajn vestojn gxis duono, gxis la lumboj, kaj foririgis ilin.

Литовский

hanūnas paėmė dovydo tarnus, nuskuto jiems barzdas, nukirpo jų drabužius iki pusės, iki pat juostos, ir išsiuntė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la pli granda parto de la homamaso sternis siajn vestojn sur la vojo; kaj aliaj detrancxis brancxojn de la arboj, kaj dismetis ilin sur la vojon.

Литовский

didžiulė minia tiesė drabužius ant kelio. kiti kirto ir klojo ant kelio medžių šakas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj jen unu el tiuj, kiuj estis kun jesuo, etendis sian manon kaj eltiris sian glavon, kaj frapis la sklavon de la cxefpastro, kaj detrancxis lian orelon.

Литовский

ir štai vienas iš buvusių su jėzumi ištiesė ranką, išsitraukė kalaviją, puolė vyriausiojo kunigo tarną ir nukirto jam ausį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili venis gxis la valo esxkol, kaj ili detrancxis tie brancxon kun unu peniko da vinberoj, kaj ili ekportis gxin sur stango duope; ankaux iom da granatoj kaj da figoj.

Литовский

nuėję prie eškolo upelio, nupjovė šaką su viena keke vynuogių, ir du vyrai ją nešė ant karties. taip pat paėmė granato vaisių ir figų iš tos vietos,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxe via naskigxo, kiam vi estis naskita, oni ne detrancxis vian umbilikon, oni ankaux ne lavis vin purige per akvo, ne frotis vin per salo, kaj ne vindis per vindajxoj.

Литовский

kai tu gimei, tavo virkštelė nebuvo nupjauta, nebuvai nuplauta vandeniu nei ištrinta druska, nei vystyklais suvystyta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj cxiufoje, kiam jehudi tralegis tri aux kvar kolumnojn, la regxo detrancxis ilin per trancxileto de skribisto, kaj jxetis en la fajron, kiu estis en la fajrujo, gxis la tuta skribrulajxo forbrulis sur la fajro, kiu estis en la fajrujo.

Литовский

jehudžiui perskaičius tris ar keturis skyrius, karalius nupjaudavo juos raštininko peiliu, įmesdavo į ugnį židinyje ir sudegindavo, kol visas ritinys buvo sunaikintas židinio ugnyje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,845,273 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK