Вы искали: vinbergxardeno (Эсперанто - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Lithuanian

Информация

Esperanto

vinbergxardeno

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Литовский

Информация

Эсперанто

en tiu tago kantu pri gxi, pri la kara vinbergxardeno:

Литовский

tą dieną giedokite apie vynuogyną:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi pasis tra kampo de homo maldiligenta kaj tra vinbergxardeno de sensagxulo;

Литовский

aš ėjau pro tinginio lauką ir neišmanėlio vynuogyną.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sur fremda kampo ili rikoltas, kaj en vinbergxardeno de malpiulo ili kolektas berojn.

Литовский

jie renka varpas ne savo lauke ir nedorėlio vynuogyne pasiskina vynuogių.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

nun, ho logxantoj de jerusalem kaj judujo, jugxu do inter mi kaj mia vinbergxardeno.

Литовский

“dabar, jeruzalės ir judo gyventojai, darykite teismą tarp manęs ir mano vynuogyno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj restis la filino de cion kiel tendo en vinbergxardeno, kiel budo sur kukumkampo, kiel urbo siegxata.

Литовский

siono dukra palikta kaip palapinė vynuogyne, kaip sargo būda agurkyne, kaip apgultas miestas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar dek parceloj da vinbergxardeno donos nur unu bat�on, kaj hxomero da semoj donos nur unu efon.

Литовский

dešimt akrų vynuogyno teduos vieną batą vyno, o iš homero sėklų išaugs efa derliaus”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi kantos al mia amato la kanton de mia amiko pri lia vinbergxardeno. vinbergxardenon havis mia amiko sur grasa altajxo;

Литовский

aš giedosiu apie savo mylimojo draugo vynuogyną. mano mylimasis turėjo vynuogyną derlingame kalnelyje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mia propra vinbergxardeno estas antaux mi. la milon al vi, ho salomono, kaj ducent al la gardistoj de gxiaj fruktoj.

Литовский

mano vynuogynas priklauso tik man. tau, saliamonai, duodu tūkstantį, o jo prižiūrėtojams už vaisius­du šimtus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ne prisemu vian vinbergxardenon per miksospecaj semoj, por ke ne malbenigxu la tuta rikolto, la semo, kiun vi semis, kaj la fruktoj de la vinbergxardeno.

Литовский

nesėk vynuogyne jokių kitų sėklų, kad jo vaisiai nebūtų suteršti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li parolis la jenan parabolon:unu viro havis figarbon, plantitan en lia vinbergxardeno, kaj li venis, sercxante frukton sur gxi, kaj ne trovis.

Литовский

jis pasakė palyginimą: “Žmogus turėjo savo vynuogyne pasisodinęs figmedį. kartą jis atėjo pažiūrėti jo vaisių, bet nerado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kion oni povas ankoraux fari al mia vinbergxardeno, kion mi ne faris por gxi? kial mi esperis, ke gxi donos bonajn vinberojn, kaj gxi tamen donis berojn senvalorajn?

Литовский

ką galima dar padaryti mano vynuogynui, ko aš nepadariau? kodėl, kai aš laukiau vynuogių, jis išaugino rūgščias uogas?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiel sxajnas al vi? unu viro havis du filojn; kaj li venis al la unua, kaj diris:filo, iru hodiaux kaj laboru en la vinbergxardeno.

Литовский

“kaip jūs manote? vienas žmogus turėjo du sūnus. kartą, priėjęs prie pirmojo, tarė: ‘sūnau, eik ir padirbėk šiandien mano vynuogyne’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

levigxu, iru renkonte al ahxab, regxo de izrael, kiu estas en samario; jen li nun estas en la vinbergxardeno de nabot, kien li iris, por ekposedi gxin;

Литовский

“eik į samariją, kur sutiksi izraelio karalių ahabą. jį rasi naboto vynuogyne, kurio jis nuėjo pasisavinti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la vinbergxardeno de la eternulo cebaot estas la domo de izrael, kaj la viroj de jehuda estas lia plej amata plantajxo; kaj li esperis justecon, sed montrigxis malnoblajxo-bonagojn, sed montrigxis kriindajxo.

Литовский

kareivijų viešpaties vynuogynas yra izraelio namai, o judo žmonės­jo mėgiamiausi daigai. jis laukė teisingumo­ir štai liejamas kraujas, teisumo­ir štai šauksmas!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,986,089 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK