Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la maljunuloj posedas sagxon, kaj la grandagxuloj kompetentecon.
kei nga kaumatua nga whakaaro nui; kei te roa o nga ra te matau
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj cxiuj virinoj, kiuj havis deziron kaj kompetentecon, sxpinis kapran lanon.
a i whatu ano nga wahine katoa, i toko ake nei o ratou ngakau ki te mohio, i te huruhuru koati
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jen mi atendis viajn vortojn, mi atentis vian kompetentecon, gxis vi trovos la gxustan parolon.
nana, i tatari ahau ki a koutou kupu; i whai taringa atu ki o koutou whakaaro mohio i a koutou e rapu kupu ana
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cxar estas skribite: mi pereigos la sagxecon de la sagxuloj, kaj la kompetentecon de la kompetentuloj mi malaperigos.
ka oti hoki te tuhituhi, ka ngaro i ahau te whakaaro nui o te hunga whakaaro, ka kore hoki i ahau te mahara o te hunga mahara
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
la eternulo donu al vi sagxon kaj kompetentecon, kaj li faru vin ordonanto super izrael, por ke vi plenumadu la instruon de la eternulo, via dio.
kia homai ano ia e ihowa he ngakau whakaaro, he mohio, ki a koe, kia whakahaua e ia ki a koe he tikanga mo iharaira; kia puritia ai e koe te ture a ihowa, a tou atua
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: