Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj li diris al sia junulo gehxazi:alvoku tiun sxunemaninon. kaj tiu vokis sxin, kaj sxi aperis antaux li.
und sprach zu seinem diener gehasi: rufe die sunamitin! und da er sie rief, trat sie vor ihn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tiam li vokis gehxazin, kaj diris:alvoku tiun sxunemaninon. kaj li vokis sxin, kaj sxi venis al li, kaj li diris:prenu vian filon.
und er rief gehasi und sprach: rufe die sunamitin! und da er sie rief, kam sie hinein zu ihm. er sprach: da nimm hin deinen sohn!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li diris:diru, mi petas, al la regxo salomono (cxar li ne rifuzos al vi), ke li donu al mi la sxunemaninon abisxag kiel edzinon.
er sprach: rede mit dem könig salomo, denn er wird dein angesicht nicht beschämen, daß er mir gebe abisag von sunem zum weibe.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tiam respondis la regxo salomono kaj diris al sia patrino:kial vi petas la sxunemaninon abisxag por adonija? petu por li ankaux la regxecon, cxar li estas mia pli agxa frato-por li, kaj por la pastro ebjatar, kaj por joab, filo de ceruja.
da antwortete der könig salomo und sprach zu seiner mutter: warum bittest du um abisag von sunem für adonia? bitte ihm das königreich auch; denn er ist mein älterer bruder und hat den priester abjathar und joab, den sohn der zeruja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: