Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj li rapide malsupreniris, kaj akceptis lin gxoje.
og han skyndte sig og steg ned, og tok imot ham med glede.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
psalmo de dankado. gxoje kriu al la eternulo la tuta tero!
en salme til lovprisning. rop med fryd for herren, all jorden!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj kiam ni alvenis en jerusalemon, la fratoj nin gxoje akceptis.
da vi nu kom til jerusalem, tok brødrene imot oss med glede.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la riveroj plauxdu per la manoj, la montoj kune kantu gxoje,
strømmene klappe i hender, fjellene juble alle sammen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
al la hxorestro. kanto-psalmo. gxoje kriu al dio tuta la tero.
til sangmesteren; en sang, en salme. rop med fryd for gud, all jorden!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gxoje kriu al la eternulo la tuta tero; kantu, gloru, kaj muziku.
rop med glede for herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ni gxoje kuragxas, kaj ni plivolas foresti de la korpo kaj cxeesti kun la sinjoro.
vi er altså frimodige, og vil heller være borte fra legemet og være hjemme hos herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
venu, ni kantu al la eternulo; ni gxoje kriu al la rifugxejo de nia helpo.
kom, la oss juble for herren, la oss rope med fryd for vår frelses klippe!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gxoje kantu, ho piuloj, antaux la eternulo; al la justuloj konvenas glorado.
juble, i rettferdige, i herren! for de opriktige sømmer sig lovsang.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar jen kiam la vocxo de via saluto venis en miajn orelojn, la infaneto gxoje eksaltis en mia ventro.
for se, da lyden av din hilsen nådde mitt øre, sprang fosteret i mitt liv med fryd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ni do cxiam gxoje kuragxas, kaj ni scias, ke dum ni cxeestas en la korpo, ni forestas de la sinjoro
derfor er vi alltid frimodige og vet at så lenge vi er hjemme i legemet, er vi borte fra herren;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj plej gxoje mi elspezos kaj elspezigxos por viaj animoj. se mi vin amas pli abunde, cxu mi estas des malpli amata?
men jeg vil med glede ofre, ja bli ofret for eders sjeler, om jeg enn elskes dess mindre av eder jo mere jeg elsker eder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
al la hxorestro. por la gitito. de asaf. lauxte kantu al dio, nia forto; gxoje kriu al la dio de jakob.
til sangmesteren, efter gittit*; av asaf. / {* slm 8, 1.}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar vi kompatis tiujn, kiuj estis en katenoj, kaj gxoje akceptis la rabadon de via posedajxo, sciante, ke vi mem havas pli bonan kaj restantan posedajxon.
for også fangene hadde i medynk med, og fant eder med glede i at eders gods blev røvet, da i visste at i selv hadde en bedre og blivende eiendom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar kiu povas malsxati cxi tiun tagon kiel malgrandan, kiam gxoje rigardas la vertikalsxnuron en la mano de zerubabel tiuj sep okuloj de la eternulo, kiuj trapenetras per sia rigardo la tutan teron?
for hvem vil forakte den ringe begynnelses dag? med glede ser de syv øine* blyloddet i serubabels hånd, disse herrens øine som farer omkring over hele jorden. / {* skr 3, 9.}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la eternulo, via dio, estas meze de vi, forta savanto; li gxojos pri vi gaje, li pardonos al vi pro sia amo, li gxoje triumfos pri vi.
herren din gud er i din midte, en kjempe som frelser; han fryder sig over dig med glede, han tier i sin kjærlighet, han jubler over dig med fryderop.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li diris al mi:mia graco suficxas por vi, cxar mia potenco perfektigxas en malforteco. plej gxoje do mi plivole fieros pri miaj malfortajxoj, por ke la potenco de kristo kovru min.
og han sa til mig: min nåde er dig nok; for min kraft fullendes i skrøpelighet. derfor vil jeg helst rose mig av min skrøpelighet, forat kristi kraft kan bo i mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: