Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tiam alproksimigxis la sklavinoj, ili kaj iliaj infanoj, kaj profunde klinigxis.
så gikk trælkvinnene frem med sine barn og bøide sig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
decidita estas gxia kapto kaj forkonduko, kaj gxiaj sklavinoj gxemos kiel kolomboj kaj batos sian bruston.
portene ut mot elvene blir åpnet, og palasset forgår av angst.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kantistoj kaj kantistinoj.
foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. de hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kvardek kvin kantistoj kaj kantistinoj.
foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. de hadde også med sig to hundre og fem og firti sangere og sangerinner.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jakob levis siajn okulojn, kaj vidis, ke jen venas esav kaj kun li kvarcent homoj. tiam li dividis la infanojn de lea kaj de rahxel kaj de la du sklavinoj.
da jakob så op, fikk han se esau som kom med fire hundre mann. da delte han barna mellem lea og rakel og begge trælkvinnene,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi senvalorigos min ankoraux pli ol tio, kaj mi humiligos min antaux miaj okuloj; kaj tamen inter la sklavinoj, pri kiuj vi parolis, mi estos honorata.
og jeg vil gjøre mig ennu ringere enn så og bli liten i mine egne øine, og de tjenestepiker du talte om, sammen med dem vil jeg æres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj sxi diris:estus suficxe, ke mi trovu favoron en viaj okuloj, mia sinjoro, cxar vi konsolis min kaj parolis amike al via sklavino, kvankam mi ne valoras esti egala al iu el viaj sklavinoj.
hun sa: la mig finne nåde for dine øine, min herre, siden du har trøstet mig og talt vennlig til din tjenerinne, enda jeg ikke engang er som en av de kvinner som er i din tjeneste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar ni estas venditaj, mi kaj mia popolo, por ekstermo, mortigo, kaj pereigo. se ni almenaux estus venditaj nur por esti sklavoj kaj sklavinoj, mi silentus, kvankam la malamiko ne kompensus la malprofiton de la regxo.
for vi er solgt, både jeg og mitt folk, til å ødelegges, drepes og utryddes; var det enda bare til å være træler og trælkvinner vi var solgt, da hadde jeg tidd, men nu er vår fiende ikke i stand til å oprette kongens tap.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: