Вы искали: mallevigxos (Эсперанто - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Serbian

Информация

Esperanto

mallevigxos

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Сербский

Информация

Эсперанто

cxiuj manoj mallevigxos senforte, kaj cxiuj genuoj movigxos kiel akvo.

Сербский

sve æe ruke klonuti i sva æe kolena postati kao voda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la fieraj okuloj de homo mallevigxos, kaj la altaj homoj estos malaltigitaj; nur la eternulo sola estos alta en tiu tago.

Сербский

ponosite oèi èoveèje poniziæe se, i visina ljudska ugnuæe se, a gospod æe sam biti uzvišen u onaj dan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la fremdulo, kiu estos inter vi, levigxos super vi cxiam pli kaj pli alte, kaj vi mallevigxos cxiam pli kaj pli malalte.

Сербский

stranac koji je kod tebe popeæe se nada te visoko, a ti æeš siæi dole, veoma nisko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxu pro tio ne ektremos la tero, ne ekploros cxiuj gxiaj logxantoj? gxi tuta ekskuigxos kiel lago, gxi levigxos kaj mallevigxos kiel la rivero de egiptujo.

Сербский

neæe li se zemlja potresti od toga, i protužiti svaki koji živi na njoj? i neæe li se sva razliti kao reka? i neæe li se odneti i potopiti kao od reke misirske?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pro la sonado de la hufoj de la fortaj cxevaloj, pro la bruo de la cxaroj, pro la bruego de la radoj la patroj ne atentos siajn infanojn, senforte mallevigxos iliaj manoj;

Сербский

od topota kopita jakih konja njegovih, od tutnjave kola njegovih, i praske toèkova njegovih, neæe se obazreti oèevi na sinove, jer æe im ruke klonuti,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj mi mallevigxos kaj parolos tie kun vi, kaj mi deprenos iom de la spirito, kiu estas sur vi, kaj mi metos sur ilin, por ke ili portu kun vi la sxargxon de la popolo kaj por ke vi ne portu sola.

Сербский

tada æu siæi i govoriti onde s tobom, i uzeæu od duha koji je na tebi i metnuæu na njih, da nose s tobom teret narodni i da ne nosiš ti sam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,145,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK