Вы искали: sxtono (Эсперанто - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Serbian

Информация

Esperanto

sxtono

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Сербский

Информация

Эсперанто

sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula.

Сербский

kamen koji odbaciše zidari, posta glava od ugla.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

abismoj ilin kovris; ili falis en la profundojn kiel sxtono.

Сербский

bezdani ih pokriše; padoše u dubinu kao kamen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

gxia koro estas malmola kiel sxtono, kaj fortika kiel suba muelsxtono.

Сербский

ništa nema na zemlji da bi se isporedilo s njim, da bi stvoreno bilo da se nièega ne boji.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

bone estos al tiu, kiu prenos kaj frakasos viajn infanetojn sur sxtono.

Сербский

blago onome koji uzme i razbije decu tvoju o kamen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la fero estas ricevata el polvo, kaj el sxtono oni fandas la kupron.

Сербский

gvoždje se vadi iz praha, i iz kamena se topi bronza.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sur la manoj ili vin portos, por ke vi ne falpusxigxu sur sxtono per via piedo.

Сербский

na ruke æe te uzeti da gde ne zapneš za kamen nogom svojom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la oro de tiu lando estas bona; tie trovigxas bedelio kaj la sxtono onikso.

Сербский

i zlato je one zemlje vrlo dobro; onde ima i bdela i dragog kamena oniha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj de la bruo de sxia malcxastado malpurigxis la lando, kaj sxi adultis kun sxtono kaj kun ligno.

Сербский

i sramotnije kurvanjem svojim oskvrni zemlju, jer èinjaše preljubu s kamenom i s drvetom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj suprenrigardante, ili vidis, ke la sxtono estas derulita; cxar gxi estis tre granda.

Сербский

i pogledavši videše da kamen beše odvaljen: jer beše vrlo veliki.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al kiu alvenante, kvazaux al sxtono vivanta, de homoj rifuzita, sed cxe dio elektita, honorinda,

Сербский

a kad dodjete k njemu, kao kamenu živom, koji je, istina, od ljudi odbaèen, ali od boga izabran i pribran:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en la tria tago rapidu kaj venu al la loko, kie vi kasxis vin dum la labora tago, kaj vi sidos apud la sxtono ezel.

Сербский

a ti èekaj do treæeg dana, pa onda otidi brzo i dodji na mesto gde si se bio sakrio kad se ovo radilo, i sedi kod kamena ezila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la diablo diris al li:se vi estas filo de dio, ordonu al cxi tiu sxtono, ke gxi farigxu pano.

Сербский

i reèe mu djavo: ako si sin božji, reci ovom kamenu da postane hleb.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

el gxi eliros la angula sxtono, el gxi la cxefa stango, el gxi la batala pafarko, el gxi eliros cxiuj regantoj.

Сербский

od njega je ugao, od njega kolje, od njega luk ubojiti, od njega izlazi i svaki nastojnik.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la sidanto estis en aspekto simila al sxtono jaspisa kaj sardia; kaj jen cxielarko cxirkaux la trono, aspekte simila al smeraldo.

Сербский

i onaj što sedjaše beše po vidjenju kao kamen jaspis i sard; i oko prestola beše duga po vidjenju kao smaragd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj vi servos tie al dioj, kiuj estas faritajxo de homaj manoj, ligno kaj sxtono, kiuj ne vidas kaj ne auxdas kaj ne mangxas kaj ne flaras.

Сербский

i služiæete onde bogovima koje su naèinile ruke èoveèije, od drveta i od kamena, koji ne vide ni èuju, niti jedu ni mirišu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj detruos gxis la tero vin, kaj viajn infanojn en vi, kaj ne lasos en vi sxtonon sur sxtono, pro tio, ke vi ne sciis la tempon de via vizitado.

Сербский

i razbiæe tebe i decu tvoju u tebi, i neæe ostaviti u tebi kamena na kamenu, zato što nisi poznao vreme u kome si pohodjen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj jxetis iliajn diojn en fajron; cxar tio estis ne dioj, sed faritajxoj de homaj manoj, ligno kaj sxtono; ili ekstermis ilin.

Сербский

i pobacali su bogove njihove u oganj, jer ne behu bogovi, nego delo ruku èoveèijih, drvo i kamen; zato ih potrše.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

por vi do, la fidantoj, estas la valoregeco; sed por nefidantoj: sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula;

Сербский

vama, dakle, koji verujete èast je; a onima koji se protive kamen koji odbaciše zidari on posta glava od ugla, i kamen spoticanja i stena sablazni:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en tiu tempo mi faros jerusalemon peza sxtono por cxiuj popoloj:cxiuj, kiuj gxin levos, faros al si vundojn; kaj kolektigxos kontraux gxi cxiuj nacioj de la tero.

Сербский

i u taj æu dan uèiniti jerusalim teškim kamenom svim narodima; koji ga god budu hteli dignuti, satræe se, ako bi se i svi narodi zemaljski sabrali na nj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la eternulo disjxetos vin inter cxiujn popolojn, de unu fino de la tero gxis la alia fino de la tero; kaj vi servos tie al fremdaj dioj el ligno kaj el sxtono, dioj, kiujn ne konis vi nek viaj patroj.

Сербский

i rasejaæe te gospod po svim narodima s jednog kraja zemlje do drugog, i onde æeš služiti drugim bogovima, kojih nisi znao ni ti ni oci tvoji, drvetu i kamenu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,331,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK