Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
marko, aristarhxo, demas, luko, miaj kunlaborantoj.
te salue, ainsi que marc, aristarque, démas, luc, mes compagnons d`oeuvre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ni devas do akcepti tiajn, por ke ni estu kunlaborantoj kun la vero.
nous devons donc accueillir de tels hommes, afin d`être ouvriers avec eux pour la vérité.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar ni estas kunlaborantoj kun dio:vi estas la kultivotajxo de dio, la konstruotajxo de dio.
car nous sommes ouvriers avec dieu. vous êtes le champ de dieu, l`édifice de dieu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj jesu, nomata justo, kiuj estas el la cirkumcido; tiuj solaj estas miaj kunlaborantoj por la regno de dio, kiuj estis al mi konsolilo.
jésus, appelé justus, vous salue aussi. ils sont du nombre des circoncis, et les seuls qui aient travaillé avec moi pour le royaume de dieu, et qui aient été pour moi une consolation.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi petegas vin ankaux, sincera kunjugulo, helpu tiujn virinojn, cxar ili kunlaboris kun mi en la evangelio, kune kun klemento kaj miaj ceteraj kunlaborantoj, kies nomoj estas en la libro de vivo.
et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider, elles qui ont combattu pour l`Évangile avec moi, et avec clément et mes autres compagnons d`oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: