Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj la dekstran femuron el viaj pacoferoj donu kiel levoferon al la pastro.
desno pleæe od svojih rtava prièesnica dajte sveæeniku na dar.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kiam david finis la oferadon de la bruloferoj kaj de la pacoferoj, li benis la popolon en la nomo de la eternulo.
poto je prinio paljenice i prièesnice, david blagoslovi narod jahvinim imenom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kiam david finis la oferadon de la bruloferoj kaj de la pacoferoj, li benis la popolon en la nomo de la eternulo cebaot.
poto je prinio paljenice i prièesnice, david blagoslovi narod imenom jahve sebaota.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kiu el la aaronidoj alportas la sangon de la pacoferoj kaj la sebon, al tiu apartenu la dekstra femuro kiel lia parto:
onome aronovu sinu koji bude prinosio krv i loj sa rtve prièesnice neka u dio pripadne desno pleæe.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ankaux tre multe estis da bruloferoj, kun la sebo de pacoferoj kaj kun versxoferoj por la bruloferoj. tiamaniere estis preta la servado en la domo de la eternulo.
bilo je i mnogo paljenica s pretilinom od prièesnica i s ljevanicama na paljenice. tako se opet obnovila sluba u jahvinu domu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
diru al la izraelidoj jene:kiu alportas sian pacoferon al la eternulo, tiu alportu mem al la eternulo tion, kio apartenas el liaj pacoferoj;
"ovako kai izraelcima: 'prinos jahvi od rtve prièesnice mora donijeti onaj koji jahvi prinosi rtvu prièesnicu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kaj la brustajxon de skuado kaj la femuron de levado mangxu sur loko pura, vi kaj viaj filoj kaj viaj filinoj kune kun vi; cxar ili estas donitaj kiel via destinitajxo kaj destinitajxo de viaj filoj el la pacoferoj de la izraelidoj.
a grudi rtve prikaznice i pleæe rtve podizanice ti i tvoji sinovi i tvoje kæeri s tobom jedite na bilo kojem èistom mjestu. jer to je dodijeljeno za pristojbinu tebi i tvojim sinovima od izraelskih rtava prièesnica.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cxar la brustajxon-skuoferon kaj la femuron-levoferon mi prenis de la izraelidoj el iliaj pacoferoj, kaj mi donis ilin al la pastro aaron kaj al liaj filoj kiel eternan destinitajxon de la flanko de la izraelidoj.
jer ja uzimam od izraelaca grudi od rtava prièesnica to se prinose kao rtva prikaznica i pleæe rtve podizanice te ih predajem sveæeniku aronu i njegovim sinovima. to je trajna odredba za izraelce.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en tiu tago la regxo sanktigis la mezon de la korto, kiu estis antaux la domo de la eternulo; cxar li faris tie la bruloferon kaj la farunoferon kaj alportis ofere la sebon de la pacoferoj; cxar la kupra altaro, kiu estis antaux la eternulo, estis tro malgranda, por doni lokon al la brulofero kaj la farunofero kaj la sebo de la pacoferoj.
toga dana posveti kralj sredite predvorja, koje je ispred doma jahvina, jer ondje je prinio paljenice, prinosnice i pretiline prièesnica, jer je tuèani rtvenik pred jahvom bio premalen da primi paljenice, prinosnice, pretiline prièesnica.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: