Вы искали: johxanan (Эсперанто - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Czech

Информация

Esperanto

johxanan

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Чешский

Информация

Эсперанто

johxanan la oka, elzabad la nauxa,

Чешский

jochanan osmý, elzabad devátý,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

de johxanan, de resa, de zerubabel, de sxealtiel, de neri,

Чешский

kterýž byl johannův, kterýž byl resův, kterýž byl zorobábelův, kterýž byl salatielův, kterýž byl neriův,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed isxmael, filo de netanja, forkuris de johxanan kun ok homoj kaj iris al la amonidoj.

Чешский

izmael pak syn netaniášův ušel před jochananem s osmi muži, a přišel k ammonitským.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la tuta popolo, kiun isxmael forkondukis el micpa, deturnis sin, kaj iris al johxanan, filo de kareahx.

Чешский

a obrátiv se všecken ten lid, kterýž byl zajal izmael z masfa, navrátil se zase, a přišel k jochananovi synu kareachovu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la levidoj, cxefoj de patrodomoj, estis enskribitaj en la libron de kroniko gxis la tempo de johxanan, filo de eljasxib.

Чешский

synové, pravím, léví, přední v čeledech otcovských, zapsáni jsou v knize paralipomenon, až do času jochanana syna eliasibova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la filoj de josxija estis:la unuenaskito johxanan, la dua jehojakim, la tria cidkija, la kvara sxalum.

Чешский

synové pak joziášovi: prvorozený jochanan, druhý joakim, třetí sedechiáš, čtvrtý sallum.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

johxanan naskigis azarjan (li estis tiu, kiu estis pastro en la domo, kiun salomono konstruis en jerusalem),

Чешский

jochanan pak zplodil azariáše. onť jest užíval kněžství v domě, jejž ustavěl Šalomoun v jeruzalémě.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed gedalja, filo de ahxikam, diris al johxanan, filo de kareahx:ne faru tion, cxar malveron vi parolas pri isxmael.

Чешский

ale řekl godoliáš syn achikamův jochananovi synu kareachovu: nečiň toho, nebo lež ty mluvíš o izmaelovi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiamaniere johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj, kaj la tuta popolo, ne obeis la vocxon de la eternulo, por resti en la lando juda.

Чешский

i neuposlechl jochanan syn kareachův, i všecka knížata vojsk, též i všecken lid hlasu hospodinova, aby zůstal v zemi judské.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj aliris cxiuj militestroj, kaj johxanan, filo de kareahx, kaj jezanja, filo de hosxaja, kaj la tuta popolo, de la malgrandaj gxis la grandaj,

Чешский

potom přistoupili všecka knížata vojsk, i jochanan syn kareachův i jazaniáš syn hosaiášův, i všecken lid, od nejmenšího až do největšího,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj, kiuj estis kun li, auxdis pri la tuta malbono, kiun faris isxmael, filo de netanja;

Чешский

v tom uslyšel jochanan syn kareachův, i všickni hejtmané těch vojsk, kteříž s ním byli, o všem tom zlém, kteréž učinil izmael syn netaniášův.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj prenis la tutan restajxon de la judoj, kiuj revenis el cxiuj nacioj, kien ili estis dispelitaj, por logxi en la lando juda:

Чешский

ale jochanan syn kareachův, a všecka knížata vojsk vzali všecken ostatek judských, kteříž se byli navrátili ze všech národů, kamž byli rozehnáni, k obývání v zemi judské,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam ili venis al gedalja en micpan:isxmael, filo de netanja, johxanan kaj jonatan, filoj de kareahx, seraja, filo de tanhxumet, la filoj de efaj, netofaano, kaj jezanja, filo de maahxatano, ili kaj iliaj homoj.

Чешский

protož přišli k godoliášovi do masfa, totiž izmael syn netaniášův, též jochanan a jonatan, synové kareachovi, a saraiáš syn tanchumetův, a synové efai netofatského, a jazaniáš syn machatův, oni i lid jejich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,724,919 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK