Вы искали: regnon (Эсперанто - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Czech

Информация

Esperanto

regnon

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Чешский

Информация

Эсперанто

sed celu lian regnon, kaj cxio tio estos aldonita al vi.

Чешский

ale raději hledejte království božího, a tyto všecky věci budou vám přidány.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

poste li diris:al kio mi komparu la regnon de dio?

Чешский

a opět řekl: k čemu připodobním království boží?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj mi difinas por vi regnon, kiel mia patro difinis por mi;

Чешский

a jáť vám způsobuji, jakož mi způsobil otec můj, království,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ke vi iradu inde je dio, kiu vin vokas en sian regnon kaj gloron.

Чешский

i s osvědčováním, abyste chodili hodně bohu, kterýž povolal vás do království svého a v slávu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed celu unue lian regnon kaj lian justecon, kaj cxio tio estos aldonita al vi.

Чешский

ale hledejte vy nejprv království božího a spravedlnosti jeho, a toto vše bude vám přidáno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li diris:jesuo, memoru min, kiam vi venos en vian regnon.

Чешский

i dí ježíšovi: pane, rozpomeň se na mne, když přijdeš do království svého.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li forsendis ilin, por prediki la regnon de dio, kaj por sanigi la malsanulojn.

Чешский

i poslal je, aby kázali království boží, a uzdravovali nemocné.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

dario, la medo, ricevis la regnon, havante la agxon de sesdek du jaroj.

Чешский

darius pak médský ujal království v letech okolo šedesáti a dvou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

gxi ne havos potenculojn, kiuj povus tie proklami regnon, kaj cxiuj gxiaj princoj malaperos.

Чешский

Šlechticů jejích volati budou k království, ale nebude tam žádného, nebo všecka knížata její zhynou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar tiel al vi estos ricxe provizita la eniro en la eternan regnon de nia sinjoro kaj savanto jesuo kristo.

Чешский

takť zajisté hojné způsobeno vám bude vjití k věčnému království pána našeho a spasitele jezukrista.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

nek sxtelistoj, nek aviduloj, nek drinkuloj, nek insultantoj, nek rabemuloj, heredos la regnon de dio.

Чешский

ani zloději, ani lakomci, ani opilci, ani zlolejci, ani dráči, dědictví království božího nedůjdou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li do diris:unu nobelo forvojagxis en malproksiman landon, por ricevi al si regnon, kaj reveni.

Чешский

i řekl: Člověk jeden rodu znamenitého odšel do daleké krajiny, aby přijal království a zase se navrátil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar levigxos nacio kontraux nacion, kaj regno kontraux regnon; kaj estos malsatoj kaj tertremoj en diversaj lokoj.

Чешский

nebo povstane národ proti národu a království proti království, a budou morové a hladové a zemětřesení po místech.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj david konsciis, ke la eternulo fortikigis lin kiel regxon super izrael, kaj ke li altigis lian regnon pro sia popolo izrael.

Чешский

i poznal david, že ho potvrdil hospodin za krále nad izraelem, a že zvýšil království jeho pro lid svůj izraelský.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj cetere mi diras al vi:estas pli facile por kamelo iri tra trueton de kudrilo, ol por ricxulo eniri en la regnon de dio.

Чешский

a opět pravím vám: snázeť jest velbloudu skrze ucho jehly projíti, nežli bohatému vjíti do království božího.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj jesuo cxirkauxrigardis, kaj diris al siaj discxiploj:kiel malfacile tiuj, kiuj havas ricxon, eniros en la regnon de dio!

Чешский

a pohleděv vůkol ježíš, dí učedlníkům svým: aj jak nesnadně ti, jenž statky mají, vejdou do království božího.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed ne la tutan regnon mi forsxiros; unu tribon mi donos al via filo, pro mia servanto david, kaj pro jerusalem, kiun mi elektis.

Чешский

všeho pak království neodtrhnu, ale pokolení jednoho zanechám synu tvému pro davida služebníka svého a pro jeruzalém, kterýž jsem vyvolil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

venis jozef el arimateo, honorinda konsilanto, kiu mem atendadis la regnon de dio; kaj li kuragxe eniris al pilato, kaj petis la korpon de jesuo.

Чешский

přišed jozef z arimatie, počestná osoba úřadná, kterýž také očekával království božího, směle všel ku pilátovi a prosil za tělo ježíšovo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jesuo respondis kaj diris al li:vere, vere, mi diras al vi:se homo ne estas denove naskita, li ne povas vidi la regnon de dio.

Чешский

odpověděl ježíš a řekl jemu: amen, amen pravím tobě: nenarodí-li se kdo znovu, nemůž viděti království božího.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la dek kornoj, kiujn vi vidis, estas dek regxoj, kiuj ankoraux ne ricevis regnon; sed ili ricevas auxtoritaton kiel regxoj, kun la besto, por unu horo.

Чешский

deset pak rohů, kteréžs viděl, jestiť deset králů, kteříž ještě království nepřijali, ale přijmouť moc jako králové, jedné hodiny spolu s šelmou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,019,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK