Вы искали: spiritaj (Эсперанто - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Czech

Информация

Esperanto

spiritaj

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Чешский

Информация

Эсперанто

pro tio mi maltrafemas. niaj spiritaj amikoj sciis pri tio.

Чешский

naši duchovní přátelé to věděli!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

parolante unu al alia per psalmoj kaj himnoj kaj kantoj spiritaj, kantante kaj psalmante en viaj koroj al la sinjoro,

Чешский

mluvíce sobě vespolek v žalmích, a v chvalách, a v písničkách duchovních, zpívajíce a plésajíce v srdcích vašich pánu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi ne sentas min kapabla kontentigi la esperon... de tiel altkvalita programo, tamen mi submetas min al vi sub la helpo de niaj spiritaj amikoj...

Чешский

máme pocit, že nejsme schopni naplnit očekávání tohoto pořadu, a tak jsme tu pod ochranou našich duchovních přátel... zaměřte na něj jedničku...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

-igu, ke la dua montru saŭlon. tri milionoj da ekzempleroj... de la pli ol cent libroj al li diktitaj de liaj spiritaj gvidantoj...

Чешский

3 milióny kopií... přes sto knih nadiktovaných jeho duchovními průvodci.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

volonte ili decidis, estante iliaj sxuldantoj. cxar se la nacianoj partoprenas en iliaj spiritaj aferoj, tiuj siavice devas servi al ili ankaux en materiaj aferoj.

Чешский

takť sobě to oblíbili, a také povinni jsou jim to. nebo poněvadž duchovních věcí jejich byli účastni pohané, povinniť jsou jim také sloužiti tělesnými.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ĉu vi kredas do, ke la tiel nomataj mirakloj de la katolika eklezio, kiaj la aperoj de nia sinjorino en lurdo kaj fatimo, estas okazintaĵoj de spiritaj materiiĝoj?

Чешский

myslíte si, že zázraky katolické církve, jako bylo zjevení naší paní v lurdách a fatimy, jsou příklady zhmotnění ducha?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la vorto de kristo logxu en vi ricxe, en cxia sagxeco; kaj instruu kaj admonu unu la alian per psalmoj kaj himnoj kaj spiritaj kantoj, kantante kun graco en viaj koroj al dio.

Чешский

slovo kristovo přebývejž v vás bohatě se vší moudrostí; učíce a napomínajíce sebe vespolek Žalmy, a zpěvy, a písničkami duchovními, s milostí zpívajíce v srdci vašem pánu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

multajn fojojn... ĉefe dum la matenaj mesoj, kiam estis ebla la kuneco... de spiritaj vibroj ene de ĉiuj kredantoj... en unu sola etoso de spiriteco kaj de fido al jesuo, mi havis la okazon vidi... sanktigitajn spiritojn... kiuj benis la hostiojn... kaj tiuj ĉi aliŝanĝiĝis kvazaŭ ili estus floroj el lumo... kiujn la pastroj disdonis ĉe la tablo de la komunio.

Чешский

když se sjednotily duchovní vibrace všech věřících a jejich víra v ježíše, viděli jsme osvícené duchy, jak žehnají svatým hostiím. a jak je proměňují v květy světla.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,122,924 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK