Вы искали: instruos (Эсперанто - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Swedish

Информация

Esperanto

instruos

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Шведский

Информация

Эсперанто

ili instruos vin, diros al vi, kaj el sia koro elirigos vortojn.

Шведский

men de skola undervisa dig och säga dig det, ur sina hjärtan skola de hämta fram svar:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi instruos al la krimuloj vian vojon; kaj pekuloj revenos al vi.

Шведский

förkasta mig icke från ditt ansikte, och tag icke din helige ande ifrån mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se ne, tiam auxskultu min; silentu, kaj mi instruos al vi sagxon.

Шведский

varom icke, så är det du som må höra på mig; du må tiga, så att jag får lära dig vishet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar la sankta spirito instruos al vi en tiu horo mem tion, kion vi devas diri.

Шведский

ty den helige ande skall i samma stund lära eder vad i skolen säga.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj nun iru, kaj mi estos kun via busxo, kaj mi instruos vin, kion vi devas paroli.

Шведский

så gå nu åstad, jag skall vara med din mun och lära dig vad du skall tala.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi instruos vin pri la mano de dio; mi ne kasxos antaux vi tion, kio estas cxe la plejpotenculo.

Шведский

jag vill undervisa eder om huru gud går till väga; huru den allsmäktige tänker, vill jag icke fördölja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se viaj filoj observos mian interligon kaj mian legxon, kiun mi instruos al ili, tiam ankaux iliaj filoj eterne sidos sur via trono.

Шведский

om dina barn hålla mitt förbund och hålla mitt vittnesbörd, som jag skall lära dem, så skola ock deras barn till evig tid få sitta på din tron.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj vi parolos al li kaj metos la vortojn en lian busxon; kaj mi estos kun via busxo kaj kun lia busxo, kaj mi instruos vin, kion vi devas fari.

Шведский

och du skall tala till honom och lägga orden i hans mun; och jag skall vara med din mun och med hans mun, och jag skall lära eder vad i skolen göra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

atentu pri la infekto de lepro, ke vi observu precize kaj plenumu cxion, kion instruos al vi la pastroj levidoj; kiel mi ordonis al ili, tiel penu agi.

Шведский

tag dig till vara, så att du, när någon bliver angripen av spetälska, noga håller och gör allt som de levitiska prästerna lära eder. vad jag har bjudit dem skolen i hålla och göra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj vi cxi tie restu kun mi, kaj mi eldiros al vi cxiujn ordonojn kaj legxojn kaj regulojn, kiujn vi instruos al ili, por ke ili plenumadu ilin en la lando, kiun mi donas al ili kiel posedajxon.

Шведский

men du själv må stanna kvar här hos mig, så skall förkunna för dig alla de bud och stadgar och rätter som du skall lära dem, för att de må göra efter dem i det land som jag vill giva dem till besittning.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ne plu instruos cxiu sian proksimulon, kaj cxiu sian fraton, dirante:ekkonu la eternulon; cxar cxiuj min konos, de iliaj malgranduloj gxis iliaj granduloj;

Шведский

då skall den ene medborgaren aldrig behöva undervisa den andre, icke den ene brodern den andre och säga: 'lär känna herren'; ty de skola alla känna mig, från den minste bland dem till den störste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ne plu instruos cxiu sian proksimulon kaj cxiu sian fraton, dirante:ekkonu la eternulon; cxar cxiuj min konos, de iliaj malgranduloj gxis iliaj granduloj, diras la eternulo; cxar mi pardonos iliajn kulpojn, kaj iliajn pekojn mi ne plu rememoros.

Шведский

då skola de icke mer behöva undervisa varandra, icke den ene brodern den andre, och säga: »lär känna herren»; ty de skola alla känna mig, från den minste bland dem till den störste, säger herren. ty jag skall förlåta deras missgärning, och deras synd skall jag icke mer komma ihåg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,496,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK