Вы искали: kurtenoj (Эсперанто - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Japanese

Информация

Esperanto

kurtenoj

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Японский

Информация

Эсперанто

mi elektis verdon por la kurtenoj.

Японский

カーテンは緑に決めた。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxiuj kurtenoj de la korto cxirkauxe estis el tordita bisino.

Японский

庭の周囲のあげばりはみな亜麻の撚糸である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kurtenoj de dek kvin ulnoj sur unu latero, kaj al tio tri kolonoj kun tri bazoj.

Японский

その一方に十五キュビトのあげばりを設けた。その柱は三つ、その座も三つ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj lauxlargxe de la korto, sur la flanko orienta, estu kurtenoj, havantaj la longon de kvindek ulnoj.

Японский

また東側でも庭の幅を五十キュビトにしなければならない。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li faris la korton:sur la flanko suda estis la kurtenoj de la korto el tordita bisino, cent ulnoj,

Японский

また庭を造った。その南側のために百キュビトの亜麻の撚糸の庭のあげばりを設けた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj por la dua latero estu kurtenoj, havantaj la longon de dek kvin ulnoj; ankaux tri kolonoj, kaj por ili tri bazoj.

Японский

また他の一方にも十五キュビトのあげばりを設けなければならない。その柱は三つ、その座も三つ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kurtenoj, havantaj la longon de dek kvin ulnoj, estu por unu latero; ankaux tri kolonoj, kaj por ili tri bazoj.

Японский

そしてその一方に十五キュビトのあげばりを設けなければならない。その柱は三つ、その座も三つ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la kurtenoj de la korto, kaj la kovrotuko de la pordo de la korto, kiu estas cxirkaux la tabernaklo kaj cxirkaux la altaro, kaj la sxnuroj kun cxiuj arangxajxoj.

Японский

庭のあげばり、幕屋と祭壇のまわりの庭の入口のとばり、そのひも、およびすべてそれに用いる物を守ることである。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj faru korton por la tabernaklo; sur la flanko suda estu kurtenoj por la korto, el tordita bisino; unu flanko havu la longon de cent ulnoj;

Японский

あなたはまた幕屋の庭を造り、両側では庭のために長さ百キュビトの亜麻の撚糸のあげばりを設け、その一方に当てなければならない。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la kovrotuko de la pordego de la korto estis brodita laborajxo el blua, purpura, kaj rugxa teksajxo, kaj el tordita bisino; kaj dudek ulnoj estis gxia longo, kaj kvin ulnoj gxia largxo, laux la mezuro de la kurtenoj de la korto.

Японский

庭の門のとばりは青糸、紫糸、緋糸、亜麻の撚糸で、色とりどりに織ったものであった。長さは二十キュビト、幅なる高さは五キュビトで、庭のあげばりと等しかった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,115,084 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK